人类的群星闪耀时(增订版)

《人类的群星闪耀时:十四篇历史特写(增订版)》是以德国菲舍尔出版社1 997年最新版《人类的群星闪耀时》为底本,在对译者的以前两个中译版本(三联版及广西师大版)修订的基础 …… [ 展开全部 ]
  • 作者:[奥] 斯蒂芬·茨威格
  • 出版社:生活·读书·新知三联书店
  • 定价:25.80元
  • ISBN:7108031159
玛丽恩巴德悲歌
  • 飞驼39
    2015-12-08 19:50:06 摘录自115页
    事情就象策尔特尔说的那样,“是这支刺伤他的矛本身治愈了他。”人们大概可以这样说:歌德正是通过这首诗拯救了自己。他终于战胜了痛苦,抛弃了那最后的一线无望的希冀。和心爱的“小女儿”过夫妻生活的梦想从此结束了。他知道自己再也不合去玛丽恩巴德,再也不会去卡尔斯巴德,永远不会再去那个逍遥者们的轻松愉快的游乐世界。从此以后,他的生命只属于工作。这位经受了折磨的人对命运的新起点完全“断念”了……他把刚刚荒废在十九岁的少女身上的爱的感情再次奉献始他青年时代的最老的伴侣——《成廉•迈斯特》和《浮士德》。……在产生《悲歌》的那些命运带来不幸的日子过去七年以后,《浮士德》完成了。他怀着对《悲歌》同样敬重的虔诚,把《浮士德》盖印封存起来,对世界密而不宣。在这样两种感情范畴——最后的“欲念”和最后的“戒欲”之间,在起点和完成之间,九月五日告别卡尔斯巴德、告别爱情的那一天——那令人难忘的内心转变时刻:经过悲痛欲绝的哀诉而进入永远宁静的境界——是分水岭。我们可以把那一天称为纪念日,因为从此以后在德国的诗歌中,再也没有把情欲冲动的时刻描写得如此出色,如同歌德那样把最亢奋的感情倾注进这样强有力的长诗。
    这条书摘已被收藏0
  • 飞驼39
    2015-12-08 19:50:06 摘录自113页
    这位平素善于克己的人还从未写出过类似这样的诗句。他少年时就懂得隐藏自己的感情,青年时代也知道节制,通常几乎只在写照和隐喻自己的作品中象征性地流露自己内心最深处的秘密,然而当他已是一个白发苍苍的老翁时,却第一次在自己的诗篇中尽兴坦陈自己的情感。五十年来,在这个多情善感的人和伟大的抒情诗人心中,也许从未有过比这难忘的一页更充满激情的时刻,这是他一生中值得纪念的转折点。
    这条书摘已被收藏0
  • 飞驼39
    2015-12-08 19:50:06 摘录自112页
    忠实的旅伴,让我留在这地方吧,让我一个人留在这岩石边、沼泽里、青苔上!你们去吧!世界已为你们开放,大地辽阔;天空恢然而又崇高,去观察、去研究、去归纳,自然的秘密就会步步揭开。我已经失去一切,也失去了我自己,不久前我还是众神的宠儿;他们考验我,赐予我潘多拉,她身上有无数珍宝,但也有更多的危险;他们逼我去吻她的令人羡慕的嘴唇,然后又将我拉开——把我抛进深渊。
    这条书摘已被收藏0