本书收作者1934年所作杂文三十六篇,1935年未经作者亲自编定,1937年7月由上海三闲书屋初版。
  • 作者:鲁迅
  • 出版社:人民文学出版社
  • 定价:13.00元
  • ISBN:9787020058464
  • 2017-04-29 10:45:31 摘录
    杀人者在毁坏世界,救人者在修补它,而炮灰资格的诸公,却总在恭维杀人者
    这看法倘不改变,我想,世界是还要毁坏,人们也还要吃苦的。
    这条书摘已被收藏0
  • 2017-04-29 10:42:03 摘录
    中国人要面子,是好的,可惜的是这面子是"圆机活法",善于变化,于是就和"不要脸"混起来了。长谷川如是闲说盗泉云"古之君子,恶其名而不饮,今之君子,改其名而饮之。"也说穿了"今之君子"的"面子"的秘密。
    这条书摘已被收藏0
  • 2017-04-29 10:37:36 摘录
    随便翻翻,是用各种别的矿石来比的方法,很费事,没有用真的金矿来比的明白,简单,我看现在青年的常在问人该读什么朽,就是要看一看真金,免得受硫化铜的欺骗。而且一识得真金,一面也就真的识得了硫化铜,一举两得了
    这条书摘已被收藏0
  • 2017-04-28 17:01:39 摘录
    要论中国人,必须不被搽在表面的自欺欺人的脂粉所诓骗,却看他的筋骨和脊梁。自信力的有无,状元宰相的文章是不足为据的,要自己去看地底下
    这条书摘已被收藏0
  • 2017-04-28 17:00:42 摘录
    这一类的人们,就是现在也何尝少呢?他们有确信,不自欺;他们在前仆后继的战斗,不过一面总在被摧残,被抹杀,消灭于黑暗中,不能为大家所知道罢了。说中国人失掉了自信力,用以指一部分人则可,倘若加于全体,那简直是污蔑
    这条书摘已被收藏0
  • 2017-04-28 16:59:49 摘录
    我们从古以来,就有埋头苦干的人,有拚命硬干的人,有为民请命的人,有舍身求法的人,······虽是等于为帝王将相作家谱的所谓正史,也往往掩不住他们的光耀,这就是中国的脊梁。
    这条书摘已被收藏0
  • 2017-04-28 16:59:18 摘录
    失掉了他信力,就会疑,一个转身,也许能够只相信了自己,倒是条新生路,但不幸的是逐渐玄虚起来了。信地和物,还是切实的东西,国联就渺茫,不过这还可以令人不久就省悟到依赖它的不可靠。到求神拜佛,可就玄虚之至厂,有益或是有害,一时就找不出分明的结果来,它可以令人更长久的麻醉着自己。
    这条书摘已被收藏0
  • 2017-04-28 16:53:46 摘录
    闻韶,是一个世界,口渴,是一个世界。食肉而不知味,是一个世界,口渴而争水,又是一个世界。自然,这中间大有君子小人之分,但"非小人无以养君子",到底还不可任凭他们互相打死,渴死的。
    这条书摘已被收藏0
  • 2017-04-28 16:50:08 摘录
    话已经说得不少了。总之,单是话不行,要紧的是做。要许多人做大众和先驱;要各式的人做:教育家,文学家,言语学家······。这已经迫于必要了,即使目下还有点逆水行舟,也只好拉纤,顺水固然好得很,然而还是少不得把舵的。
    这拉纤或把舵的好方法,虽然也可以口谈,但大抵得益于实验,无论
    怎么看风看水,目的只是一个:向前。
    这条书摘已被收藏0
  • 2017-04-28 16:49:16 摘录
    由历史所指示,凡有改革,最初,总是觉悟的智识者的任务,但这些智识者,却必须有研究,能思索,有决断,而且有毅力。他也用权,却不是骗人,他利导,却并丰迎合。他不看轻自己,以为是大家的戏子,也不看轻别人,当作自己的喽罗。他只是大众中的一个人,我想,这才可以做大众的事业。
    这条书摘已被收藏0
  • 2017-04-28 15:37:16 摘录
    我在这里还要附加一句象是多余的声明我相信自己的主张,决不是"受了帝国主义者的指使",要诱中国人做奴才而满口爱国,满身国粹,也于实际上的做奴才并无妨碍。
    这条书摘已被收藏0
  • 2017-04-28 15:36:37 摘录
    但中国唯般的趋势,却只在向驯良之类——静的一方面发展,低眉顺眼、唯唯诺诺,才算一个好孩子,名之曰“有趣”。活泼,健康,强、挺胸仰面······凡是属于动的,那就未免有人摇头了,甚至于稔之为洋气,又因为多年受着侵略,就和这洋气为仇;更进一步、则故意和这洋气反一调。他们活动,我偏静坐;他们讲科学,我偏扶乩,他们穿短衣,我偏着长衫;他们重卫生,我偏吃苍蝇;他们壮健、我偏生病······这才是保存中国固有文化,这才是爱国,这才不是奴隶性。
    其实,由我看来、所谓洋气之中,有不少是优点,也是中国人性质中所本有的,但因了历朝的压抑、已经萎缩了下去,现在就连自己也莫名其妙、统统送给洋人了。这是必须拿它回来——恢复过来的——自解得加一番慎重的选择。
    这条书摘已被收藏0
  • 2017-04-28 15:32:19 摘录
    驯良之类并不是恶德,但发展开去,对一切事无不驯良,却决不是美德、也许简直倒是没出息,爸爸和前辈的话,固然也要听的,但也须说得有道理,假使有一个孩子,自以为事事都不如人,鞠躬倒退;或者满睑笑容,实际上却总是阴谋暗箭,我实在宁可听到当面骂我"什么东西。的爽快,而且希望他自己是一个东西。
    这条书摘已被收藏0
  • 2017-04-28 15:22:06 摘录
    现在他死去了,我对于他的感情,和他生时也并无变化。我爱十年前的半农,而憎恶他的近几年。这憎恶是朋友的憎恶,因为我希望他常是十年前的半农,他的为战上,即使。浅。罢,却于中国更为有益。我愿以愤火照出他的战绩,免使一群陷沙鬼将他先前的光荣和死尸一同拖人烂泥的深渊
    这条书摘已被收藏0
  • 2017-04-28 15:21:33 摘录
    不错,半农确是浅。但他的浅,却如一条清溪,澄澈见底,纵有多少沉渣和腐草,也不掩其大体的清。倘使装的是烂泥,一时就看不出它的深浅来了,如果是烂泥的深渊呢,那就更不如浅一点的好。
    这条书摘已被收藏0