累计积分:37970

发布书摘:3288

此书摘本创建于:2018-07-04

劫持

《劫持》是一本探讨人与科技的关系的书,基于一位心理学博士20年的临床经验及其作为神经认知科学研究者的脑—电研究成果。在这本面向大众的科普书中,作者以深入浅出的方式,探讨 …… [ 展开全部 ]
  • 作者:玛丽•K. 斯温格尔(Mari K. Swingle)
  • 出版社:中信出版集团股份有限公司
  • 定价:CNY 59.00
  • ISBN:9787508688619
已发布177183条书摘
按时间排序 按页码排序
  • 2018-07-14 摘录自第 287 页
    早先我们注主意到,看电视或者说看电视所带来的静坐的状态会引起肥胖及学习障碍。它不仅影响了之前所提到的大脑的内容处理过程,还让多巴胺系统失调,于是所有的注意力调节功能和执行功能全都乱套了今天这个罪魁祸首是手机和电脑。它们同样影响了多巴胺系统,也影响了新陈代谢因为调节体重和睡眠循环的荷尔蒙系统受到了影响。如果你在晚上还盯着一块屏幕,你的身体就不会分泌褪素;这让整体的兴奋状态失调,包括睡眠循环和日夜规律。“总的来说,你自然的睡眠/清醒、放松/兴奋循环原本是设计为自动伴随日夜调整的,现在就会失调。
    嗯,早点睡……
    +1
    0条评价 收藏 分享
     

    这条书摘已被收藏 0

  • 2018-07-14 摘录自第 288 页
    如果不是我看到了这些对数字技术与社会一性别一情绪失调的关系,对于创新和创意过程的劫持所引发的学习障碍、抑郁、焦虑;如果不是我看到了社会上的这些变化同样发生在了大脑中,我就会放下我的键盘,并且按照普林斯基说的那样,努力改变我数字移民的口吻,放弃我们这一代人一直坚持的某些东西,让数字原住民去做对他们以及可能对我们而言都是最好的事情。
    是呀,你看到了。
    +1
    0条评价 收藏 分享
     

    这条书摘已被收藏 0

  • 2018-07-14 摘录自第 249 页
    再回到传统的语言环境中:如果个体觉得所有的对话都应该“包容”,用他能听懂的语言,那么这种想法太天真,别人会觉得他过于霸道。举个例子,我要求客户在我的办公室里只能讲英语,原因不是我想听懂,而是我想掌控。当然也有例外,语言可以作为一种门槛,或者一种控制手段,对于数字设备是一样的。很多人会更喜欢这种手段,只用数字设备来沟通,而不是与他人面对面。

    平行对话则是另一种情况。跟亚对话不同,这里对话的注意力被分散了。我们这一代数字移民的身份在这里又暴露了,因为我们这代人不喜欢与数字设备争夺注意力:如果正在说话的那个人好像并没完全投入进来,我们会觉得很不愉快,甚至感到被冒犯。这两种场景的关键区别在于,亚对话只是间歇性打断,而平行对话是持续的,几个不同的进程互相处于竞争状态。
    亚对话与平行对话。我们用我们自己的语言,这样更加能够进行微妙的理解。
    +1
    0条评价 收藏 分享
     

    这条书摘已被收藏 0

  • 2018-07-14 摘录自第 239 页
    来,而不要伤害自己。这并不是说坚决不要自慰,或者上网看色情片,天主教老古板才会那么说,他们记已经过时很久了。但是必须得担心大脑结构的问题。如果你开始更喜欢色情片、网络直播或者网络性爱,而不是真实的人类(前提是你能找到伴侣).或者说你的表现不如之前了,那说明你有相当严重的问题了。
    警惕呀警惕。
    +1
    0条评价 收藏 分享
     

    这条书摘已被收藏 0

  • 2018-07-14 摘录自第 223 页
    在网上,我们的行为和对待他人的方式是不同的。这部分原因是媒介本身就阻碍了我们理解情感的能力,在这里我们不需要看他人脸色,也不需要揣摩对方的弦外之音。当然,另个原因是我们就更有理由不再去注意这些。然而,我们也在逐渐失去这种关心他人情感的能力。总的来说,媒介促成了自恋。
    是真的??
    +1
    0条评价 收藏 分享
     

    这条书摘已被收藏 0