累计积分:3820

发布书摘:24

此书摘本创建于:2016-07-02

苔丝

《苔丝》是作者的代表作。女主人公苔丝生于一个贫苦小贩庭,父母要她到一个富老太婆家去攀亲戚,结果她被少爷亚诱奸,后来她与牧师的儿子克莱尔恋并订婚,在新婚夜她把昔日的不幸向 …… [ 展开全部 ]
  • 作者:[英] 托马斯·哈代
  • 出版社:上海译文出版社
  • 定价:18.00元
  • ISBN:9787532739875
已发布177183条书摘
按时间排序 按页码排序
  • 2018-09-03 摘录
    在过去的好几个世纪里,磨坊一直是属于寺院的,可是现在,磨坊照常运转,寺院却已销声匿迹了,因为食物是经久不断的必需品,而寺院不过是倏忽即逝的信仰。人们不断看到,对短暂人生的解救胜过对永恒精神的解救。
    +1
    0条评价 收藏 分享
     

    这条书摘已被收藏 0

  • 2018-09-02 摘录
    寝室里的空气,好像伴着姑娘们无望的激情,共同颤动起来。残酷的自然法则,把一种情感强加于她们的身上,在这种情感的压迫之下,她们像害了热病似的辗转反侧。这种情感既不是她们所想的,也不是她们所盼的。今天的事件扇动了早已把她们的内心烧灼了的烈焰,这种折磨简直叫她们再也无法承受。她们之间的个性的区别都被这一情感抹除了,每个人只是成了女性整体的一个部分。由于谁都不抱希望,所以她们只有坦诚直率,没有嫉妒。每个人都是一个具有美好的共同意识的姑娘,既不怀着徒然的幻想进行自我欺骗,也不否认自己的爱情,更不摆出自负的样子,觉得自己高人一等。她们非常清楚地认识到,从社会地位来看,她们的一片痴情是毫无结果的,一开头就是徒然无用的,没有什么可期盼的,从社会文明的眼光来看,它缺少存在的理由(尽管从自然的眼光来看,它毫无欠缺),可是,这又是一个的确存在的事实,使她们欣喜若狂、销魂失魄。所有这一切使她们既有了屈从感,又有了尊严感,若是利欲熏心,只想把他赢来作为丈夫,那么,这种情感就不可能发生了。
    +1
    0条评价 收藏 分享
     

    这条书摘已被收藏 0

  • 2018-09-02 摘录
    对安琪·克莱尔来说,他这番行动的四分之三只是普普通通的友善行为而已,这会儿,他走到伊丝身边。伊丝静静地、梦幻般地伏到他的肩头,他呢,不慌不忙地抱起她向前方走去。当他再次返回的时候,蕾蒂那颗跳动的心差不多使她全身都震颤起来。他走向这位金发姑娘,正要把她抱起来的时候,他瞟了一眼苔丝。这比他张开双唇叙说还要直截了当:“待一会儿,只剩下你我两人了。”她面部的表情说明她心领神会,她是情不自禁地露出这种表情的。他们两个人已经是心心相印了。
    可怜的小蕾蒂,尽管身体最轻,可是对克莱尔来说却是最难抱的一个。玛莲像是一袋粗面粉,一堆沉甸甸的死板的肥肉,克莱尔被她压得东歪西倒。伊丝则明白事理地、安安静静地伏在他的身上。而蕾蒂却是一团歇斯底里了。
    然而,他仍把这个不平静的姑娘抱了过去,放到了干地上,又转身回来了。苔丝能透过树篱老远看到那三个人围在起,站在他把她们放下的那个高地上。现在轮到她了。她非常窘迫地发现,自己为接近克莱尔先生的呼吸和眼光而感到兴奋,这一点,方才她还嘲笑过同伴,没想到自己还更厉害呢。她好像害怕暴露自己的秘密,所以在最后的时刻她还推让了一番。
    “我也许能顺着斜坡攀过去,——我走起路来比她们轻巧。你一定很累了,克莱尔先生!”
    “不,不,苔丝。”他急忙答道。几乎没等她明白过来
    就已经把她抱到怀里了。她脸儿伏在他的肩头上。
    “三个利亚都是为了一个拉结呀。”他悄声细语地说。
    “那几个姑娘都比我好。”她坚守自己的决定,慷慨大方地答道。
    “可我不是这么看的。”克莱尔说。
    这时,他看到她脸色一红,于是他们一声不吭地向前走了好几步。
    “我一定很笨重吧?”她羞怯地说。
    “不,不重。你该抱抱玛莲!那才又肥又笨呢!你呀,就像被阳光晒暖了的轻悠起伏的波浪。你身上这件薄纱衣裳,就是飞溅的浪花了。”
    “你要是觉得我像那样,那可真是太漂亮啦。”
    “不瞒你说,我刚才所花的四分之三的力气,完全是为了现在的四分之一呀。”
    “这我不知道。”
    “我没料到今天会有这样的事情。”
    “我也没料到…水涨得太猛了。”
    她装作把他所说的事情理解为涨水,但她喘气的样子却与这种理解完全不符。克莱尔站住了脚,把脸转向了她的脸。
    “啊,亲爱的苔丝!”他失声喊道。
    在微风中,苔丝的双颊红得发烫,由于情感炽烈,她再也不敢盯着克莱尔的眼睛了。这使克莱尔觉得,他未免有点乘人之危了。所以就没有采取进一步的行动。到现在为止,他俩之间还没有说过任何确切的情话呢,所以现在也应该适可而止了。然而,他慢条斯理地走着,使剩余的距离尽可能地拉长,不过最后他们还是来到了拐弯的地方,他们现在所走的路,能被其余三个人看得清清楚楚了。干地方已经到了,他只得把她放了下来。
    她的朋友们,一个个眼睛都瞪得圆圆的,若有所思地看着她和他。她看得出,她们刚才在一直谈论着她。他匆匆地向她们道了别,又沿着没入水中的道路,啪嗒啪嗒地走回去了。
    真美
    +1
    0条评价 收藏 分享
     

    这条书摘已被收藏 0

  • 2018-08-31 摘录
    开头时,他觉得,和奶牛场里的人平起平坐,是一种有损尊严的举动。他们的见解、他们的风尚、他们的环境,对他来说,是倒退的,毫无意义的。但是由于住在那儿,通过一天一天的接触,这位目光敏锐的短期住客开始意识到,他们身上,有着一种新颖的东西。虽说没有一点客观上的变化,可是,单调却被复杂所取代。他的老板、老板娘,还有男工女工,在成了他亲近的朋友之后,又好像起了化学作用,各自分解了。他想起帕斯卡尔说过的话:“一个人越是拥有智性,就越能发现别人的新颖。一般常人则不能分辨人与人之间的异同。”那种典型的千篇一律的乡巴佬形象已经不复存在了。这个典型已经分化成各个不同的成员了,他们性格各异,思想千变万化:他们有的幸福,有的安详,也有的人感到郁闷;他们有的天资聪颖,简直到了称得上天才的程度,也有的患笨;他们有的喜怒无常,有的严肃稳重;有的是默默无闻的密尔顿,也有的是不露锋芒的克伦威尔;他们对于别人各自都有自己的看法,就像他对于他的朋友那样:他们也能彼此称赞或者彼此谴责;他们也能注意别人的优点或恶习,并为此而感到开心或难过;他们每一个人都以各自不同的方式走在重归尘土的途中。
    +1
    0条评价 收藏 分享
     

    这条书摘已被收藏 0

  • 2018-08-20 摘录
    她以哲学家的眼光来观察岁月循环中的日子:在特兰岭的那个夜晚,以狩猎林作为黑暗的背景,留下了她遗憾终身的灾难,还有那婴孩出生和去世的日子,还有她自己出生的日子,还有别的发生了与她有关的事件而显得特别的日子。有一天下午,当她对着镜子欣赏自己美貌的时候,她突然想到,还有另外一个日子,比她的任何一个日子都更为重要那就是她死亡的日子,到时候,全部美颜将会丧失殆尽,这一天将悄然藏进一年中的其他日子之中,每当她年复一年地经过这个日子时,它也不发出一点声息,可是这个日子确确实实地存在着。这个日子到底是哪一天呢?为什么她每年遇到这个冷酷的日子时,一点儿也不觉得寒气袭人?她只是有着和杰里米·泰勒一样的想法,觉得在将来的某一天熟悉她的人会说:“今儿——是可怜的苔丝去世的日子。”说这句话时,他们心里头不会产生什么特别的东西。可是,这个弃世归天、完结生命的日子,她还不知道是哪年哪月,哪个星期,哪个季节呢。
    +1
    0条评价 收藏 分享
     

    这条书摘已被收藏 0