App 下载
注册
登录
|
搜索
正在搜索中...
首页
我的书架
我的主页
我的收藏
我的书评
人生的智慧
他于1850年写了《附录和补遗》一书,《人生的智慧》是该书中的一部分。在书中,他以优雅的文体,格言式的笔触阐述了自己对人生的看法。《人生的智慧》使沉寂多年的叔本华在晚年一
……
[ 展开全部 ]
举成名。我社出版的这本全译本是我国第一个根据德文版译出的中文本。这本书讨论的事情与我们的世俗生活至为接近,诸如健康、财富、名声、荣誉、养生和待人接物所应遵守的原则等。正如叔本华所说的,在这本书里他尽量以世俗、实用的角度考虑问题。因此,这本书尤其适合大众阅读。
[ 收起 ]
作者:[德] 叔本华
出版社:上海人民出版社
定价:CNY 40.00
ISBN:7208121001
给个评价
做个书摘
书摘 (129 )
评价 (1 )
引言
王大锤很忙
2020-09-01 17:46:20 摘录
勿在浮沙筑高台
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
王大锤很忙
2020-08-30 22:41:33 摘录
人通常容易只着眼于自身,最能直接理解的是自己的想法、感受和意志,外部世界只有在与个人的生活产生关联时才会对他产生影响
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
王大锤很忙
2020-08-30 17:16:24 摘录
如何才能幸福的度过一生
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
冰糖雪梨冻
2020-06-22 16:09:17 摘录
真理是我唯一的指路星辰。
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
风云雄霸
2020-03-18 17:06:52 摘录
“当我们离开这个世界的时候,这个世界还是照样愚蠢和邪恶,跟我们刚来到这个世界的时候所发现
的并没有两样。”—-伏尔泰
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
风云雄霸
2020-03-18 17:03:36 摘录
幸福不是一件容易的事:她很难求之于自身,但要想在別处得到则不可能
尚福尔
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
刘不知
2019-08-14 12:47:18 摘录
人的大脑意识是人的身体的寄生物,它寓寄在人的身体之中,而人们辛苦挣来的闲暇,就是为了让人能够自由地享受意识和个性所带来的乐趣。所以,闲暇是人生的精华,除此之外,人的整个一生就只是辛苦和劳作而已。
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
从人需声
2019-06-02 15:54:12 摘录
伏尔泰说过:“当我们离开这个世界的时候,这个世界还是照样愚蠢和邪恶,跟我们刚来到这个世界的时候所发现的并没有两样。”
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
从人需声
2019-06-02 15:27:24 摘录
幸福不是一件容易的事:它很难求之于自身,但要想在別处得到则不可能。——尚福尔
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
从人需声
2019-06-02 15:23:03 摘录
根据叔本华的理论,意欲是这个世界的本原,它超越于时间、空间和因果律以外,既没有原因,也没有目的;它盲目、不顾一切地争取客体化。我们这个存在于时间、空间,遵循着因果律的复杂多样的现象世界就是意欲的产物和表现,是意欲在时、空中的客体化。由于意欲在客体化的过程中遵循着个体化原理,亦即存在于现象世界中的具体、单个组成部分的意欲各自为战,为生存、发展而努力;在现象界中,这也表现在低一级的形态向着高一级的形态的争取、斗争之中,所以,意欲客体化的过程是一场永恒的、无目的的斗争和发展;它与痛苦和灾难不可分割地联系在一起。
对叔本华的意欲的中文翻译就是“意志”。但笔者认为,“意志”一词在中文里是与人的认知,亦即与人为的具体目的、决定和计划有关的心理状态,和“毅力”一类的词相似,但叔本华概念中的“wille”,其现象却是盲目的,没有目的的欲望、意愿、恐惧等,与认知没有直接的关系。所以意欲实为“wille”一词更加精确、贴切的中文译词。
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
从人需声
2019-06-02 15:06:51 摘录
世人的不理解和排斥在他眼里是最正常不过的事情,正所谓“不笑,不足以为道”。
“上士闻道,勤而行之;中士闻道,若存若亡;下士闻道,大笑之。不笑不足以为道……”——老子
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
从人需声
2019-06-02 14:50:39 摘录
常人只是一厢情愿、出于个人喜好而主观地粉饰、美化生活及其目的。
“而深刻的哲学必然渗透着常人所认为的悲观意味。”
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
从人需声
2019-06-02 14:49:28 摘录
叔本华的哲学,一如世间任何事物,经过流行的巅峰以后,就重新归于相对的沉寂。这固然与世人普遍肤浅的理解力有关——人们因而宁愿一劳永逸地接受令人舒服的乐观世界观;同时,其中也有这一方面的原因:那些无知者或者不负责任的人随意给叔本华哲学贴上荒谬、误人的标签,诸如消极厌世、悲观绝望,等等,而常人出于懒惰,未加考虑和研究就把叔本华的哲学认定为这个样子。
1.事物发展的一个规律:历经巅峰便要重归沉寂。 2.人们宁愿一劳永逸地去接受令人舒服的观点,而不经自己的理解,亦或是自己的理解力普遍肤浅。 3.无知或不负责任的人随意给人事物贴上标签,而常人出于懒惰,未加考虑和研究就认定的确是这样。
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
导购链接
×
做书摘
文字书摘
读图识字
至少还需要输入
10
字
保存原图片为书摘
上传图片
识别
最多输入
500
个字
上传图片
重新上传
写点笔记吧
至少还需要输入
10
字
章节(选填)
引言
第一章 基本的划分
第二章 人的自身
第三章 人所拥有的财产
第四章 人所展现的表象
第五章 建议和格言
第一部分 泛论(第1—3节)
第二部分 我们对待自己的态度(第4—20节)
第三部分 我们对他人应采取的态度(第21—46节)
第四部分 我们对于命运和世事的发展所应抱持的态度(第47—53节)
第六章 人生的各个阶段
附 叔本华的生平轶事
叔本华哲学的神奇魅力与影响
页码(选填)
这本书已经添加了这些章节,请勾选或者新建你的书摘所属的章节
add
up
down
remove
引言
第一章 基本的划分
第二章 人的自身
第三章 人所拥有的财产
第四章 人所展现的表象
第五章 建议和格言
第一部分 泛论(第1—3节)
第二部分 我们对待自己的态度(第4—20节)
第三部分 我们对他人应采取的态度(第21—46节)
第四部分 我们对于命运和世事的发展所应抱持的态度(第47—53节)
第六章 人生的各个阶段
附 叔本华的生平轶事
叔本华哲学的神奇魅力与影响
×
添加一个书摘本
搜索创建书摘本
搜索
正在搜索...
不对,换一下
书名
作者
出版社
备注
ISBN
*
*
×
编辑书摘
书摘
最少还需要输入
10
字
写点笔记吧
最少还需要输入
10
字
*
这条书摘是属于哪一章节的?
引言
第一章 基本的划分
第二章 人的自身
第三章 人所拥有的财产
第四章 人所展现的表象
第五章 建议和格言
第一部分 泛论(第1—3节)
第二部分 我们对待自己的态度(第4—20节)
第三部分 我们对他人应采取的态度(第21—46节)
第四部分 我们对于命运和世事的发展所应抱持的态度(第47—53节)
第六章 人生的各个阶段
附 叔本华的生平轶事
叔本华哲学的神奇魅力与影响
*
页码
×
删除
您确定要删除吗?
的并没有两样。”—-伏尔泰
尚福尔
对叔本华的意欲的中文翻译就是“意志”。但笔者认为,“意志”一词在中文里是与人的认知,亦即与人为的具体目的、决定和计划有关的心理状态,和“毅力”一类的词相似,但叔本华概念中的“wille”,其现象却是盲目的,没有目的的欲望、意愿、恐惧等,与认知没有直接的关系。所以意欲实为“wille”一词更加精确、贴切的中文译词。