桂花雨

《桂花雨》分为细雨灯花落、镜里朱颜改、浮生半日闲这三个部分,收录了相逢是别筵、话友、遥念、遥远的友情、一对金手镯、金盒子、两条辫子、童仙伯伯、迟来的青春、我没有绿拇指、你 …… [ 展开全部 ]
  • 作者:琦君
  • 出版社:江苏文艺出版社
  • 定价:25.00元
  • ISBN:7539939478
遥远的友情
  • 吕子扬
    2017-12-05 22:29:37 摘录
    这条书摘已被收藏0
  • 吕子扬
    2017-12-05 22:28:55 摘录
    这条书摘已被收藏0
  • 吕子扬
    2017-12-03 19:48:44 摘录
    这条书摘已被收藏0
  • 吕子扬
    2017-12-03 19:47:53 摘录
    这条书摘已被收藏0
  • 谢宇宸
    2017-11-08 21:04:40 摘录
    今天我又收到凯蒂的来信,长长的一封,她好高兴我寄给她的风铃。她已将它挂在新开张的店门前,听它迎风所发的叮叮之音,告诉每一位顾客,这是台湾友人寄来的。凯蒂( Kitty bliley)是我四年前访时坐在华府一座博物馆门前休息,所邂适的三个美国年轻女孩入洲当时我穿的是旗袍,她们频频向我投来陌生而友善的眼光,我呢,怀着
    到处交朋友的开放的心,主动找她们说话,问长问短,我们足足谈了个多钟头,还请过路的人替我们合拍了一张照,请她们留下地址才分手。
    我从,请他们留下地址才分手。看出来他们的友情非常的好。
    这条书摘已被收藏0
  • 谢宇宸
    2017-10-23 21:03:00 摘录
    回来以后,洗出照片,却找不到那本临时记地址的小本子,无法将照片寄去。这一段雪泥鸿爪式的友情就此中断,心中不免怅然。时光匆匆已四年,今春整理杂物,忽然发现那小本子,喜出望外,马上提笔给她们写信,再将照片寄去,只是抱着试试看的心情,时隔好几年,也许她们已迁移,或早已忘掉我这个“惊鸿一瞥”的东方访客了。意外地,凯蒂的回信很快来了。她说如不是照片的话,几乎想不起我是谁。但她好高兴能和来自台湾的朋友通信,她告诉我另外两位女孩已结婚迁居,可能也会给我回信。她在一个杂货店工作,不打算再念大学,积蓄点钱就要结婚了。她很细心,怕我认不清,特地用印刷体正楷写字,笔迹娟秀,辞意诚恳,我好高兴又联系上了一个异地友人。从她的书信中,可以了解她们的生活方式、思想、感情,和她对我们东方人的看法,我也获得充分的机会,可以向她们详细介绍自己所在地方的民情风俗,尤其是这些年来的建设情形。我尽可能地把有关历史文化的简介,以及历次参观得来的资料邮寄给她们,虽然花了不少邮费,可是内心喜慰莫可名状,因为我感到自己尽了做朋友、做公民应尽的责任,感到自己当年不虚此行,更感到“海内存知己,天涯若比邻”的真正意义。
    这段话写出了作者的真实感情。在我们写作要把自己的真实感受写出来。 这段话还用了古人的诗句"海内存知己,天涯若比邻。怎么写作的时候也要引用一些古人的诗词。
    这条书摘已被收藏0
  • 邵思源邵思泉
    2017-10-22 20:11:36 摘录
    别以为美国的青年男女都是吃迷幻药、乱交朋友、终年闲荡无所事事的嬉痞型。那是电影中典型化了的人物,不足以代表全部。即以凯蒂来说,就是个非常自爱、努力向上、爱家庭重友情的好女孩。她寄给我一张和她男友合拍的照片,也要我寄给她一张合家欢。她男友留着长发,她不好意思地说他头发太长不好看,现在已剪短了。她生怕我看
    了不顺眼,殊不知台湾的男孩,长发之风并不亚于他们呢。
    10月20号邵思泉以为:读了这一段话的第一句,我就感受到美国青年男女整天无所事事,乱交朋友。可读了后面,我又觉得只有大部分美国人才整天无所事事,比方说这个叫凯蒂的美国女人,非常自爱,努力向上,爱家庭重友情的女孩子,跟别的美国人完全不一样。
    这条书摘已被收藏0
  • 李茂田
    2017-10-22 11:36:00 摘录
    过去常听人说,美国人最会表现热情,一分手就完了。那年访美以溶。后,我所得的印象却不是如此。美国人,无论男女老少,都很坦诚热心,而且并不是一分手就完,只要你有耐心与他们继续保持联系,他们一定是有信必回。因为他们重视人际关系,他们喜欢朋友,也充满了对异地的好奇心,他们也十二分希望你能多了解他们的一切,所以只要你有勇
    气,尽管以辞不能完全达意的文字,转弯抹角地向他们话家常,他们的会源源不断而来,岂止书信,我每年圣诞以及生日所收到的精致是了小、礼都不知多少。水晶玻璃的小摆饰,艺术馆的名画年历,亲手编的毛线小、饰物、靠垫,等等不一而足。他们常常寄来全家福照片,连我抱过的小狗小猫都不会遗漏。自然,我也给他们寄去好多东西,竹编小花篮、小虾、台湾绿玉、彩色大理石小花瓶、彩色丝线粽子、小小绣花鞋、钩
    花毛背心…每一件都花心思选择,至少得带给他们一分东方或台湾的特色,和着一分浓厚的友情寄出。有一次我收到爱荷华农庄一位友人的照片,她们八个朋友把八枚我送她们的绿玉镶成戒指,戴在手上,
    摆在一起,拍了照片给我,背面写着:“你的手也和我们相握一起。”看了真叫人欣慰。
    这段话讲的是美国人最会表现热情他们很重视人际关系很喜欢朋友充满了对异地的好奇心他们希望你能多了解他们的一切转弯抹角地说他们话家常。
    这条书摘已被收藏1
  • 邵思源邵思泉
    2017-10-19 20:06:41 摘录
    过去听人说,美国人最会表现热情,一分手就完了,那年访美以
    后,我所得的印象却不是如此。美国人,无论男女老少,都很坦诚热心
    个奇/而且并不是一分手就完,只要你有耐心与他们继续保持联系,他们一定
    /是有信必回。因为他们重视人际关系,他们喜欢朋友,也充满了对异地
    的好奇心,他们也十二分希望你能多了解他们的一切,所以只要你有勇
    ,尽管以辞不能完全达意的文字,转弯抹角地向他们话家常,他们的
    书信就会源源不断而来,岂止书信,我每年圣诞以及生日所收到的精致
    小礼物都不知多少。水晶玻璃的小摆饰,艺术馆的名画年历,亲手编的
    毛线小饰物、靠垫,等等不一而足。他们常常寄来全家福照片,连我抱
    过的小狗小部不会遗漏。自然,我也给他们寄去好多东西,竹编小花篮、小虾、台湾绿玉、彩色大理石小花瓶、彩色丝线粽子、小小绣花鞋、钩花毛背心…每一件都花心思选择,至少得带给他们一分东方或台湾的特色,和着一分浓厚的友情寄出。有一次我收到爱荷华农庄一位友人的照片,她们八个朋友把八枚我送她们的绿玉镶成戒指,戴在手上摆在一起,拍了照片给我,背面写着:“你的手也和我们相握一起。”看了
    真叫人欣慰。
    邵思泉认为:这段写了作者对外国朋友很友好。作者以前听别人说:美国人一分手就完了,可她见到得却不一样。段中还写了她和外国人送礼物。段尾写了外国人把件者送她的绿玉镶戒指戴在手上,说:"你的手也和我们相喔一起了。"
    这条书摘已被收藏0
  • 伍老师
    2017-10-18 11:02:00 摘录
    有一次我收到爱荷华农庄一位友人的照片,她们八个朋友把八枚我送她们的绿玉镶成戒指,戴在手上,摆在一起,拍了照片给我,背面写着:“你的手也和我们相握一起。”看了真叫人欣慰。


    她寄给我一张和她男友合拍的照片,也要我寄给她一张合家欢。她男友留着长发,她不好意思地说他头发太长不好看,现在已剪短了。她生怕我看了不顺眼,殊不知台湾的男孩,长发之风并不亚于他们呢。



    在洛城,接待我的是笔会洛城分会的女秘书Mrs. Colette burns。她是一位细心体贴的老太太,她开车接我去吃饭时,迫切地问了我好多关于台湾女性作家的生活情形,我一一作答时,她却又抱歉地说:“我应当等到朋友们都到齐时再问你,免得你再说一遍太累了。”她真是谦和体贴。
    在一些细节当中看出真实的情意。尊重对方习俗,为他人着想。正是这样坦诚相向,才让心灵得以沟通。
    这条书摘已被收藏0