App 下载
注册
登录
|
搜索
正在搜索中...
首页
我的书架
我的主页
我的收藏
我的书评
人类的群星闪耀时
三联新版的《人类群星闪耀时》,将是国内迄今为止的最新版本,在广西师大版的基础上再增加两个章节,即将历史时刻特写从原来的12个增加到14个,所涉及的历史人物分别是西塞罗和“
……
[ 展开全部 ]
一战”时美国总统伍德罗?威尔逊。三联新版所依据的版本,是德国费舍尔出版社2002年出版的《人类群星闪耀时》,为迄今为止最新版本,该出版社是德国出版茨威格作品最全的出版社。
[ 收起 ]
作者:[奥地利]斯蒂芬·茨威格/茨威格人物传记
出版社:生活·读书·新知三联书店
定价:28.00元
ISBN:
给个评价
做个书摘
书摘 (15 )
评价 (1 )
亨德尔的复活
雩月十六
2022-01-27 10:02:20 摘录
他看不见,也听不见,庞大的身体像一具空洞而沉重的躯壳,一动不动地躺在床上。就像一个空心的贝壳能发出大海的轰鸣一般,他的内心轰鸣着听不见的音乐。这音乐比以往所有听得见的音乐都更奇妙,更神圣。音乐的波涛缓缓地从他虚弱的身躯中将他的灵魂熄灭,并托举它升入缥缈之中。一浪接着一浪,音乐永恒地回响在天地之间。
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
JOJOer
2021-09-10 22:12:03 摘录
七十四岁的亨德尔已身染重病,但他还是在科文特皇家花园剧院再次走上指挥台。他——一个身躯巍巍、双目失明的瞎子就这样站在他的忠实的信徒们中间,站在音乐家和歌唱家中间。虽然他的眼睛有目无光,什么也看不见,但是当各种器乐声犹如汹涌澎湃的波涛向他滚滚而来时,当成千人的赞美歌声像狂风暴雨向他袭来时,他那疲倦的面容顿时显出了光彩,变得神采奕奕。他挥舞着双臂,打着节拍,和大家一起放声高歌,他唱得那么认真、那么心诚,仿佛他是站在自己灵柩边的牧师,为拯救自己和所有人的灵魂而祈祷着。他只有一次全身哆嗦起来,那是在他喊出“长号吹起”和所有的喇叭吹起嘹亮声音的时候,他昂首向上凝视着,好像他现在已准备好去面临最后的审判。他知道,他已杰出地完成了自己的事业,他能昂首阔步向天主走去。
四月十三日,亨德尔的精力全都耗尽了。他再也看不么,再也听不见什么。硕大的身体一动不动地躺在垫褥上,这是一个空洞而又沉重的躯壳,但正如一个空的贝壳能充满大海怒涛的声音一样,那听不见的音乐声还在他的内心轰鸣作响,这音乐比他以前听到过的更悦耳、更奇异。音乐的滚滚波浪缓慢地从这个精力殆尽的躯体上带走了灵魂,把它高高举起,送入缥缈的天穹。汹涌奔流的音乐永远回荡在永恒的宇宙。第二天,复活节的钟声还没有敲响,乔治·弗里德里克·亨德尔身上那具不能永生的躯壳终于死去了。
这篇写的太美了,音乐都鲜活了起来。太会写了。
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
导购链接
×
做书摘
文字书摘
读图识字
至少还需要输入
10
字
保存原图片为书摘
上传图片
识别
最多输入
500
个字
上传图片
重新上传
写点笔记吧
至少还需要输入
10
字
章节(选填)
序言
到不朽的事业中寻求庇护
攻克拜占庭
亨德尔的复活
一夜之间的天才
滑铁卢的一分钟
玛丽恩巴德悲歌
黄金国的发现
英雄的瞬间
越过大洋的第一次通话
逃向苍天
南极探险的斗争
封闭的列车
西塞罗
威尔逊的梦想与失败
译者后记
页码(选填)
这本书已经添加了这些章节,请勾选或者新建你的书摘所属的章节
add
up
down
remove
序言
到不朽的事业中寻求庇护
攻克拜占庭
亨德尔的复活
一夜之间的天才
滑铁卢的一分钟
玛丽恩巴德悲歌
黄金国的发现
英雄的瞬间
越过大洋的第一次通话
逃向苍天
南极探险的斗争
封闭的列车
西塞罗
威尔逊的梦想与失败
译者后记
×
添加一个书摘本
搜索创建书摘本
搜索
正在搜索...
不对,换一下
书名
作者
出版社
备注
ISBN
*
*
×
编辑书摘
书摘
最少还需要输入
10
字
写点笔记吧
最少还需要输入
10
字
*
这条书摘是属于哪一章节的?
序言
到不朽的事业中寻求庇护
攻克拜占庭
亨德尔的复活
一夜之间的天才
滑铁卢的一分钟
玛丽恩巴德悲歌
黄金国的发现
英雄的瞬间
越过大洋的第一次通话
逃向苍天
南极探险的斗争
封闭的列车
西塞罗
威尔逊的梦想与失败
译者后记
*
页码
×
删除
您确定要删除吗?
四月十三日,亨德尔的精力全都耗尽了。他再也看不么,再也听不见什么。硕大的身体一动不动地躺在垫褥上,这是一个空洞而又沉重的躯壳,但正如一个空的贝壳能充满大海怒涛的声音一样,那听不见的音乐声还在他的内心轰鸣作响,这音乐比他以前听到过的更悦耳、更奇异。音乐的滚滚波浪缓慢地从这个精力殆尽的躯体上带走了灵魂,把它高高举起,送入缥缈的天穹。汹涌奔流的音乐永远回荡在永恒的宇宙。第二天,复活节的钟声还没有敲响,乔治·弗里德里克·亨德尔身上那具不能永生的躯壳终于死去了。