船在海上,马在山中

费德⾥科·加西亚·洛尔迦(1898-1936),在西语⽂学的殿堂中是全球知名度仅次于《堂吉诃德》作者塞万提斯的伟大诗人。在诗歌的世界里,美国有惠特曼,智利有聂鲁达,英国有 …… [ 展开全部 ]
  • 作者:[西班牙]费德里科·加西亚·洛尔迦
  • 出版社:云南人民出版社
  • 定价:58.00元
  • ISBN:
三河小谣
  • navita
    2021-08-01 00:18:10 摘录
    BALADILLA DE LOS TRES RIOS
    三河小谣

    瓜达基维河,
    在橙子和橄榄林里流。
    格拉纳达的两条河,
    从雪里流到小麦的田畴。

    哎,爱情呀,
    一去不回头!

    瓜达基维河,
    一把胡须红又红。
    格拉纳达的两条河,
    一条在流血,一条在哀恸。

    哎,爱情呀,
    一去永随风!

    塞维拉有条小路,
    给帆船通航。
    格拉纳达的水上,
    只有叹息在打桨。

    哎,爱情呀,
    一去不回乡!

    瓜达基维河的橙子林里,
    高阁凌空,香风徐动。
    陶洛和赫尼尔的野塘边,
    荒废的小楼儿孤耸。

    哎,爱情呀,
    一去永无踪!

    谁说水会送来
    一个哭泣的磷火

    哎,爱情呀,
    一去不回顾!

    带些橄榄,
    带些橙花,
    安达路西亚,
    给你的海洋。

    哎,爱情呀,
    一去永难忘!
    这条书摘已被收藏0