App 下载
注册
登录
|
搜索
正在搜索中...
首页
我的书架
我的主页
我的收藏
我的书评
【一部侦探小说般“烧脑”的纪实文学经典,“迄今为止关于以色列最伟大的著作之一”,“这本书会让你无限接近耶路撒冷”】 【《巴黎烧了吗?》作者历时5年,全景再现以色列建国史上
……
[ 展开全部 ]
惊心动魄的每一天】 【句句有出处,事事有依据,60万字写尽耶路撒冷的“今生今世”】 【60张绝版相片+5张珍贵地图+全书详尽译名索引】 “每一块石头都打着神圣的烙印,每一块石头都记录着滔天罪行。” ------------------------------------------------------------------------------------------------------ ★“感人,奇妙,烧脑……关于耶路撒冷,没有任何书能超越这一本……这本书会让你无限接近耶路撒冷!” ——《洛杉矶时报》 ★“一部杰出的著作…不仅仅披露了巴以战争中军事、政治事件的真相与细节,更用生动逼真的人文主义视角展现了人类生活的本真。” ——《国家观察者报》 ★“一部不朽的经典!”——克利夫兰新闻 ★“这本书读起来就像扣人心弦的侦探小说,一旦翻开,你就会不忍释卷,想要一页一页一直读下去,想要知道下一页会冒出什么故事……这些文字的节奏如此轻快,悲剧和喜剧交错闪回,不断加强着本书的戏剧性,让人不得不时常屏住呼吸,大呼意外。” “这部书里有耶路撒冷史上最具戏剧性,最神奇,最充满奇迹的故事。” ——《纽约时报》书评 ------------------------------------------------------------------------------------------------------ 当代世界最负盛名的纪实文学作家——《巴黎烧了吗?》作者拉莱·科林斯和多米尼克·拉皮埃尔,再度联手为全世界读者奉上一部纪实文学经典。 两位作者用长达两年时间,采访了大量历史参与者,从国家元首到普通一兵,并披阅了浩如烟海的史料,以及第一手珍贵文件,在此基础上,再用三年时间写成本书。书里详实记录了以色列建国前后,围绕耶路撒冷发生的一次次战争与博弈。作者再现了众多栩栩如生的人物形象,通过推土机一般扎实的叙述,以《清明上河图》式细密的描摹,惊人地还原历史现场,呈现了最真实生动的细节。
[ 收起 ]
作者:【美】拉莱•科林斯,【法】多米尼克·拉皮埃尔
出版社:浙江人民出版社/铁葫芦图书
定价:79.80(上下册)
ISBN:9787213066443
给个评价
做个书摘
书摘 (21 )
评价 (1 )
查看所有书摘
按目录显示书摘
只是只洋葱
2017-10-06 11:44:47 摘录
“祝你好运,”他轻声对大卫·本一古里安说,“我们赢了。”
本一古里安探起身,穿上睡袍,艰难地走向书桌。扶了一扶眼镜,开始阅读阿弗纳尔递给他的声明。接着他的钢笔开始在这份150字的英文文本上飞扬起来。很快这张纸上覆满了修改的地方,阿弗纳尔注意到,凡是修改的地方都比原文增添了更加冷静的语气。
“再给我一张纸。”本一古里安吩咐道,这是他对阿弗纳尔说的第一句话。
阿弗纳尔和本一古里安的妻子保拉( Paula)一起发疯似的寻找着,这位老人越发等得不耐烦了。最后,绝望的阿弗纳尔在隔壁浴室里扯下一条卷筒纸,这是他唯一能够找到的纸头。本一古里安开始在上面写下历史性的声明。
他快要写完时,钾肥工厂的一群年轻人冲进房间,围绕着他们又矮又胖的领袖跳起了热烈欢快的霍拉舞。本一古里安把手插在破旧的浴袍里,心情沉重地望着他们。他清楚地知道,犹太民族将要为联合
国今晚应许他们的这个国家付出怎样的代价。当年轻人招呼他加入霍拉舞时,他摇了摇头。
“我无法跳舞,”他后来回忆道,“我无法在那天晚上唱歌。我看着他们快乐地跳舞,我唯一想到的是,他们都将走向战场。”
阿拉伯与犹太人双线镜头完美呈现,狂欢过后必是血流成河,纷争开始。只是觉得有些人物出现略显琐碎,感觉平民镜头可以略微少一些
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
只是只洋葱
2017-10-03 16:50:52 摘录
在他们最基本的构想中有一个观念,认为犹太民族要靠体力劳动获得救赎,用荒废已久的工作的汗水荡涤他们在隔都中养成的精神状态。对于他们的犹太国家理想而言,挖掘壕沟的重要性丝毫不亚于
学家的主义。他们决心建立一个拥有各种技能的工人阶级队伍、要求犹太劳工替犹太企业干活。犹太总工会( Histadrut)迫使犹太厂只能雇用犹太工人。随着犹太复国主义者获得土地—一许多是从贝鲁特的阿拉伯外居地主手中得到的—他们赶走靠这些土地为生的阿拉伯佃户,把它们留给犹太定居者。那些被这项犹太复国主义者的政策通得背井离乡的阿拉伯农民流动到城市,又发现了另外一项犹太复国主义者的政策:犹太总工会禁止他们在多数犹太人拥有的工商业机构里面工作。
犹太人热心推动希伯来语和希伯来文化的复兴,维持着他们自己的效率极高的教育体系。通过巴勒斯坦犹太代办处,他们安排自己的政治事务,将阿拉伯人撇在一边。巴勒斯坦的犹太社团有一种倾向,认为他们是一个独立行动的团体,生活和教育水平较高,而阿拉伯人则低人一等。
千年离散造就的家国情怀加上最浓烈的乡愁,过人的智力加上帝国主义国家的支持。对上居住过长久时间的土地情感,朴素的思想,截然不同的宗教观念和殖民统治压迫。这种冲突似乎是极其不对等的。虽然犹太人值得同情但分治举动似乎是不公平的共生。
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
只是只洋葱
2017-10-03 15:54:05 摘录
“现在,”他想,“谁来照料这花园呢?
1948年5月14日。圣地的历史翻开了新的一页。随着英国将军的离开,一个古老国家在此重生,阿拉伯人和犹太人将采取一种公开的、全新的方式争夺这片土地。其结果则将给中东带来20年的烦恼,
也令全世界为之瞩目。
花园有深意,并不是照顾,而是争夺
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
只是只洋葱
2017-10-03 15:49:44 摘录
和许多巴勒斯坦阿拉伯人一样,阿希亚·哈拉比并不真的相信英国人会离开。那些曾经教导她,要热衷于把人类事务管理得井然有序
的人居然“逃跑了,还留下了一个真空”,这简直不可理喻。可是现在,和阿希亚握手告别后,他们鱼贯爬上等候在一旁的巴士,就这样匆匆离去,甚至没想到要为唯一一个来向他们告别的巴勒斯坦人留下一条安全的回家通道。他们的车队沿着朱利安路一路下行,往大马士革门绝尘而去。在他们身后,阿希亚·哈拉比最后一次挥手作别。大卫王宾馆现在已是门可罗雀。在这座曾象征着巴勒斯坦统治权的堡垒里,让人还能想起英国人的,就只剩下一些纸片,像秋天的枯叶,在空荡荡的走廊里飞舞着
钥匙重归人民,潘多拉魔盒也随之打开……
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
navita
2016-10-08 20:43:40 摘录
在一定程度上,这种胡乱开火体现了阿拉伯村民的心态。在他们看来拥有一件武器可以确证其拥有者的男性魅力,也可以确证他的第一男性继承人的身份。既是武器,也是玩物,万枪齐发时的枪声,已成为举行婚礼、葬礼和全村宴席的标志。他们在这种环境下长大,天然地熟悉武器,但是也造成一种毫无节制地射击的癖好,这和他们的犹太敌人大相异趣,犹太人认为每个弹夹都是—个小宝藏。
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
navita
2016-10-08 20:43:10 摘录
在这座他出生的城市的街道和露天剧场,散布最初—轮对犹太移民模糊不清的不满情绪时,哈吉·爱敏·侯赛尼最终找到了他真正的志业:将那些咖啡馆里胡拼乱凑的情绪和反复传扬的气话变成暴戾的怒气。
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
点击加载更多
导购链接
×
做书摘
文字书摘
读图识字
至少还需要输入
10
字
保存原图片为书摘
上传图片
识别
最多输入
500
个字
上传图片
重新上传
写点笔记吧
至少还需要输入
10
字
章节(选填)
★序曲 /001
★第一部 耶路撒冷:“哀恸有时,跳舞有时。” /009
1. 在法拉盛草地公园做出的决定 /011
2. “终于,我们是一个自由的民族了。” /028
3. “父已归。” /049
4. 两位前往布拉格的乘客 /061
5. 两个民族,两种军队 /075
6. “我们将绞杀耶路撒冷。” /084
★第二部 耶路撒冷:窝里斗 /117
7. “我们不是邻居吗?” /119
8. 哈加纳的圣诞老人 /135
9. 荒谬之旅 /141
10. “巴伯·艾尔·瓦德峡谷,在通往耶路撒冷的路上。” /157
11. 果尔达·梅厄的25个“司提反” /173
12. “从天而降的拯救。” /190
13. “我们将变得坚如磐石。” /197
14. 白光一闪 /215
15. 一个不大可能成为劳伦斯的人 /226
16. 堪萨斯城的男士服装店老板 /239
17. 车队过不来了 /248
★第三部 耶路撒冷:围城 /259
18. 一间兀立在地狱里的房子 /261
19. “用你的牙齿紧紧咬住耶路撒冷。” /282
20. 保险杠上的十个字 /296
21. “昨晚我们干掉的一个阿拉伯人。” /305
22. 代尔·亚辛的和平 /312
23. “再见,亲爱的……” /333
24. “进攻,进攻,继续进攻。” /352
25. 格拉布·帕夏带来的口信 /360
26. “我们还会回来的。” /381
27. “石头扔完了就去死吧。” /403
28. 一票之差 /415
29. 最后的晚餐 /430
30. 以珥月的第五天 /446
★第四部 耶路撒冷:一座分裂的城市 /483
31. “这些人必能担当。” /485
32. “一年中最美的那个月。” /497
33. “去拯救耶路撒冷。” /508
34. “一代人的哀歌。” /522
35. “约瑟夫救了耶路撒冷!” /532
36. “拿下拉特龙。” /545
37. 通往应许之地的门票 /559
38. “不惜一切代价执行任务。” /572
39. 拉特龙的麦田 /581
40. “记住我幸福时的模样……” /590
41. “在耶路撒冷道一声晚安,说一声再见。” /604
42. “我们将开辟一条新路。” /611
43. “阿拉伯人民将永远不会原谅我们。” /624
44. 为生者干杯 /640
45. 30日停战 /647
46. 美中不足的号角 /661
★尾声 /673
★人物小注 /681
★鸣谢 /693
★各章注解 /697
★参考书目 /731
★索引 /749
★译后记 /775
页码(选填)
这本书已经添加了这些章节,请勾选或者新建你的书摘所属的章节
add
up
down
remove
★序曲 /001
★第一部 耶路撒冷:“哀恸有时,跳舞有时。” /009
1. 在法拉盛草地公园做出的决定 /011
2. “终于,我们是一个自由的民族了。” /028
3. “父已归。” /049
4. 两位前往布拉格的乘客 /061
5. 两个民族,两种军队 /075
6. “我们将绞杀耶路撒冷。” /084
★第二部 耶路撒冷:窝里斗 /117
7. “我们不是邻居吗?” /119
8. 哈加纳的圣诞老人 /135
9. 荒谬之旅 /141
10. “巴伯·艾尔·瓦德峡谷,在通往耶路撒冷的路上。” /157
11. 果尔达·梅厄的25个“司提反” /173
12. “从天而降的拯救。” /190
13. “我们将变得坚如磐石。” /197
14. 白光一闪 /215
15. 一个不大可能成为劳伦斯的人 /226
16. 堪萨斯城的男士服装店老板 /239
17. 车队过不来了 /248
★第三部 耶路撒冷:围城 /259
18. 一间兀立在地狱里的房子 /261
19. “用你的牙齿紧紧咬住耶路撒冷。” /282
20. 保险杠上的十个字 /296
21. “昨晚我们干掉的一个阿拉伯人。” /305
22. 代尔·亚辛的和平 /312
23. “再见,亲爱的……” /333
24. “进攻,进攻,继续进攻。” /352
25. 格拉布·帕夏带来的口信 /360
26. “我们还会回来的。” /381
27. “石头扔完了就去死吧。” /403
28. 一票之差 /415
29. 最后的晚餐 /430
30. 以珥月的第五天 /446
★第四部 耶路撒冷:一座分裂的城市 /483
31. “这些人必能担当。” /485
32. “一年中最美的那个月。” /497
33. “去拯救耶路撒冷。” /508
34. “一代人的哀歌。” /522
35. “约瑟夫救了耶路撒冷!” /532
36. “拿下拉特龙。” /545
37. 通往应许之地的门票 /559
38. “不惜一切代价执行任务。” /572
39. 拉特龙的麦田 /581
40. “记住我幸福时的模样……” /590
41. “在耶路撒冷道一声晚安,说一声再见。” /604
42. “我们将开辟一条新路。” /611
43. “阿拉伯人民将永远不会原谅我们。” /624
44. 为生者干杯 /640
45. 30日停战 /647
46. 美中不足的号角 /661
★尾声 /673
★人物小注 /681
★鸣谢 /693
★各章注解 /697
★参考书目 /731
★索引 /749
★译后记 /775
×
添加一个书摘本
搜索创建书摘本
搜索
正在搜索...
不对,换一下
书名
作者
出版社
备注
ISBN
*
*
×
编辑书摘
书摘
最少还需要输入
10
字
写点笔记吧
最少还需要输入
10
字
*
这条书摘是属于哪一章节的?
★序曲 /001
★第一部 耶路撒冷:“哀恸有时,跳舞有时。” /009
1. 在法拉盛草地公园做出的决定 /011
2. “终于,我们是一个自由的民族了。” /028
3. “父已归。” /049
4. 两位前往布拉格的乘客 /061
5. 两个民族,两种军队 /075
6. “我们将绞杀耶路撒冷。” /084
★第二部 耶路撒冷:窝里斗 /117
7. “我们不是邻居吗?” /119
8. 哈加纳的圣诞老人 /135
9. 荒谬之旅 /141
10. “巴伯·艾尔·瓦德峡谷,在通往耶路撒冷的路上。” /157
11. 果尔达·梅厄的25个“司提反” /173
12. “从天而降的拯救。” /190
13. “我们将变得坚如磐石。” /197
14. 白光一闪 /215
15. 一个不大可能成为劳伦斯的人 /226
16. 堪萨斯城的男士服装店老板 /239
17. 车队过不来了 /248
★第三部 耶路撒冷:围城 /259
18. 一间兀立在地狱里的房子 /261
19. “用你的牙齿紧紧咬住耶路撒冷。” /282
20. 保险杠上的十个字 /296
21. “昨晚我们干掉的一个阿拉伯人。” /305
22. 代尔·亚辛的和平 /312
23. “再见,亲爱的……” /333
24. “进攻,进攻,继续进攻。” /352
25. 格拉布·帕夏带来的口信 /360
26. “我们还会回来的。” /381
27. “石头扔完了就去死吧。” /403
28. 一票之差 /415
29. 最后的晚餐 /430
30. 以珥月的第五天 /446
★第四部 耶路撒冷:一座分裂的城市 /483
31. “这些人必能担当。” /485
32. “一年中最美的那个月。” /497
33. “去拯救耶路撒冷。” /508
34. “一代人的哀歌。” /522
35. “约瑟夫救了耶路撒冷!” /532
36. “拿下拉特龙。” /545
37. 通往应许之地的门票 /559
38. “不惜一切代价执行任务。” /572
39. 拉特龙的麦田 /581
40. “记住我幸福时的模样……” /590
41. “在耶路撒冷道一声晚安,说一声再见。” /604
42. “我们将开辟一条新路。” /611
43. “阿拉伯人民将永远不会原谅我们。” /624
44. 为生者干杯 /640
45. 30日停战 /647
46. 美中不足的号角 /661
★尾声 /673
★人物小注 /681
★鸣谢 /693
★各章注解 /697
★参考书目 /731
★索引 /749
★译后记 /775
*
页码
×
删除
您确定要删除吗?
本一古里安探起身,穿上睡袍,艰难地走向书桌。扶了一扶眼镜,开始阅读阿弗纳尔递给他的声明。接着他的钢笔开始在这份150字的英文文本上飞扬起来。很快这张纸上覆满了修改的地方,阿弗纳尔注意到,凡是修改的地方都比原文增添了更加冷静的语气。
“再给我一张纸。”本一古里安吩咐道,这是他对阿弗纳尔说的第一句话。
阿弗纳尔和本一古里安的妻子保拉( Paula)一起发疯似的寻找着,这位老人越发等得不耐烦了。最后,绝望的阿弗纳尔在隔壁浴室里扯下一条卷筒纸,这是他唯一能够找到的纸头。本一古里安开始在上面写下历史性的声明。
他快要写完时,钾肥工厂的一群年轻人冲进房间,围绕着他们又矮又胖的领袖跳起了热烈欢快的霍拉舞。本一古里安把手插在破旧的浴袍里,心情沉重地望着他们。他清楚地知道,犹太民族将要为联合
国今晚应许他们的这个国家付出怎样的代价。当年轻人招呼他加入霍拉舞时,他摇了摇头。
“我无法跳舞,”他后来回忆道,“我无法在那天晚上唱歌。我看着他们快乐地跳舞,我唯一想到的是,他们都将走向战场。”
学家的主义。他们决心建立一个拥有各种技能的工人阶级队伍、要求犹太劳工替犹太企业干活。犹太总工会( Histadrut)迫使犹太厂只能雇用犹太工人。随着犹太复国主义者获得土地—一许多是从贝鲁特的阿拉伯外居地主手中得到的—他们赶走靠这些土地为生的阿拉伯佃户,把它们留给犹太定居者。那些被这项犹太复国主义者的政策通得背井离乡的阿拉伯农民流动到城市,又发现了另外一项犹太复国主义者的政策:犹太总工会禁止他们在多数犹太人拥有的工商业机构里面工作。
犹太人热心推动希伯来语和希伯来文化的复兴,维持着他们自己的效率极高的教育体系。通过巴勒斯坦犹太代办处,他们安排自己的政治事务,将阿拉伯人撇在一边。巴勒斯坦的犹太社团有一种倾向,认为他们是一个独立行动的团体,生活和教育水平较高,而阿拉伯人则低人一等。
1948年5月14日。圣地的历史翻开了新的一页。随着英国将军的离开,一个古老国家在此重生,阿拉伯人和犹太人将采取一种公开的、全新的方式争夺这片土地。其结果则将给中东带来20年的烦恼,
也令全世界为之瞩目。
的人居然“逃跑了,还留下了一个真空”,这简直不可理喻。可是现在,和阿希亚握手告别后,他们鱼贯爬上等候在一旁的巴士,就这样匆匆离去,甚至没想到要为唯一一个来向他们告别的巴勒斯坦人留下一条安全的回家通道。他们的车队沿着朱利安路一路下行,往大马士革门绝尘而去。在他们身后,阿希亚·哈拉比最后一次挥手作别。大卫王宾馆现在已是门可罗雀。在这座曾象征着巴勒斯坦统治权的堡垒里,让人还能想起英国人的,就只剩下一些纸片,像秋天的枯叶,在空荡荡的走廊里飞舞着