App 下载
注册
登录
|
搜索
正在搜索中...
首页
我的书架
我的主页
我的收藏
我的书评
《巴黎的忧郁》是诗人晚年写作的一部散文诗,波德莱尔以生动、有力的笔触描画出巴黎这个大都会光怪陆离的众生相:年华已逝、为生活所抛弃的老妇人,为寻开心向一头驴子鞠躬致敬的漂亮
……
[ 展开全部 ]
先生,一生供人笑乐、自己却被剥夺了爱与友谊的权利的小丑,两个孪生男孩为争夺一块面包而大打出手……然而,透过这一幕幕扭曲、畸形的人生场景,不难发现作品所蕴含的深刻寓意和诗人对健康、美好人生的向往。 散文诗出现于19世纪的法国,波德莱尔与路易·贝尔特朗、兰波等同属于这一新兴诗体的拓荒者。在选材及审美取向上,本书与《恶之花》有异曲同工之妙,波德莱尔自陈,造物主“也许为了改造我这颗心,给我的思想灌输了对丑陋事物的兴趣”,而这也正是波德莱尔对诗歌艺术的独特贡献:通过对丑恶事物的描绘与歌颂,大大拓展了诗歌表现生活的领域,正调之外出现反调,别具一格。
[ 收起 ]
作者:(法) 波德莱尔
出版社:中央编译出版社
定价:26.00
ISBN:9787511725844
给个评价
做个书摘
书摘 (21 )
评价 (1 )
查看所有书摘
按目录显示书摘
路易大叔
2019-02-01 16:04:36 摘录
有时候,您站在一座宫殿的台阶上,卧在沟壑的青草上,或者待在自己房间的孤独郁闷中,如果清醒过来,醉意减轻或者消失了那就去问问风,问问波浪,问问星辰,问问鸟儿,问问一切逃逝的一切呻吟的、一切滚动的、一切歌唱的、一切言说的东西,问问几点钟了;于是风、波浪、星辰、鸟儿、钟就会回答您:“到了该沉醉的时候了!您应当沉醉,以免做时间的殉葬奴隶;您应当不停地沉醉!沉醉于美酒、诗歌还是德行,悉听尊便。”
沉醉也是智慧
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
路易大叔
2019-01-30 16:20:15 摘录
暮色啊,多么柔和,多么温馨啊!天边还有一抹玫瑰色,仿佛在黑夜节节胜利的催逼之下,那是白天回光返照,又像是大烛台的烛火,在落日的余晖上映出的暗红斑点,一只无形的手从东方深处拉起的沉重帷幕,模仿着人在生命的庄严时刻,内心进行斗争的全部复杂感情。
白天不懂夜的黑
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
路易大叔
2019-01-29 15:49:57 摘录
梦想!永远是梦想!心灵越敏感,越是雄心勃勃,就会随梦想越远远脱离可能。每人身上天生自有一份鸦片,而且不断分泌和更新,而我们从出生到死亡,究竟能有多少小时是由实在的享受、果断而成功的行动填满的呢?难道我们不是要在我的思想所描绘的图景中,在同你相像的这种图景中生活,度过一生吗?
到底要渴望真实,还是追逐梦想?
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
路易大叔
2019-01-25 10:32:21 摘录
让我长久地、长久地闻你头发的气味吧,让我的脸全埋在你的头发里,就像一个干渴的人脑袋扎进泉水中,让我用手摇动你的头发,好似挥着一方香帕,以便将记忆抖落在空中。
我闻过你的头发,偷偷翻遍了所有货架
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
路易大叔
2019-01-25 10:20:53 摘录
我回家的时候,心中还萦绕着那一景象,力图分析我所突然感到的痛苦,不免想到:我刚才看到了一位老文人的形象,他曾出色地愉悦了一代人,只是活得太长久了;我也看到了一位老诗人的形象,没有朋友,没有家庭,没有子女,被穷困和忘恩负义的公众贬得一钱不值,健忘的世人再也不愿意走进他的板棚。
人们啊,就是这么的健忘
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
路易大叔
2019-01-23 10:58:00 摘录
有一个怪现象要指出,这些行客中,任何人都没有对吊在自己脖子上、贴在自己背上的凶兽表示愤怒,就好像把这凶兽视为自身的一部分;他们那一张张严肃而疲惫的面孔,没有流露出丝毫绝望的神情;在这忧郁的苍穹下,他们一步一步踏入同天空一样凄凉的尘土中,径直前行,一副无可奈何的表情,无异于那些注定要永远抱有希望的人。
每个人都在负重前行,不管你有没有充满希望
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
Irony
2018-11-30 17:02:45 摘录
但愿长醉不复醒。
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
Irony
2018-11-30 17:01:53 摘录
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
Irony
2018-11-30 16:59:58 摘录
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
生花
2018-11-18 10:51:35 摘录
“谜一般的人,说说看,你最爱谁呢?是你父亲、你母亲、你
姐妹,还是你兄弟呢?”
“我无父无母,也没有兄弟姐妹。”
“那么朋友呢?”
“您使用这个词儿,至今我还不知其含义。”
“你的祖国呢?”
“我不知道祖国位于何方。”
“那么美呢?”
“我倒情愿爱她,永生的女神。”
“黄金呢
“我仇视黄金,正如您仇视上帝。”
“嗳!非比寻常的异乡人,你究竟爱谁?”
“我爱云彩
飘过的云彩……那边…那边…奇妙的云
彩!
表达出波德莱尔对于一切的游离性吧,行走在边缘的浪子的形象。
这条书摘已被收藏
0
次
+1
2
分享
收藏
0
条评价
路易大叔
2017-10-30 14:07:42 摘录
秋天的暮晚多么令人陶醉!啊!陶醉到痛苦的程度!因为,有些美妙的感觉,即使模糊了也不失其强烈,而且没有尖端,比无限的尖端更锐利了。
这条书摘已被收藏
0
次
+1
0
分享
收藏
0
条评价
点击加载更多
导购链接
×
做书摘
文字书摘
读图识字
至少还需要输入
10
字
保存原图片为书摘
上传图片
识别
最多输入
500
个字
上传图片
重新上传
写点笔记吧
至少还需要输入
10
字
章节(选填)
一、异乡人
二、老妇人的绝望
三、艺术家的《悔罪经》
四、一个逗乐的人
五、双人铺房间
六、人各有其怪物
七、小丑和维纳斯
八、狗与香水瓶
九、卖劣货的玻璃匠
十、凌晨一点钟
十一、野女人和小情妇
十二、万众
十三、寡妇
十四、卖艺老人
十五、糕点
十六、钟表
十七、头发中的半个地球(异国情调诗)
十八、邀游
十九、穷人的玩具
二十、仙女的礼物
二十一、诱惑(或者爱神财神和荣名)
二十二、暮色苍苍
二十三、孤独
二十四、计划
二十五、美丽的多罗苔
二十六、穷人的眼睛
二十七、死得英勇
二十八、伪印
二十九、慷慨的赌徒
……
页码(选填)
这本书已经添加了这些章节,请勾选或者新建你的书摘所属的章节
add
up
down
remove
一、异乡人
二、老妇人的绝望
三、艺术家的《悔罪经》
四、一个逗乐的人
五、双人铺房间
六、人各有其怪物
七、小丑和维纳斯
八、狗与香水瓶
九、卖劣货的玻璃匠
十、凌晨一点钟
十一、野女人和小情妇
十二、万众
十三、寡妇
十四、卖艺老人
十五、糕点
十六、钟表
十七、头发中的半个地球(异国情调诗)
十八、邀游
十九、穷人的玩具
二十、仙女的礼物
二十一、诱惑(或者爱神财神和荣名)
二十二、暮色苍苍
二十三、孤独
二十四、计划
二十五、美丽的多罗苔
二十六、穷人的眼睛
二十七、死得英勇
二十八、伪印
二十九、慷慨的赌徒
……
×
添加一个书摘本
搜索创建书摘本
搜索
正在搜索...
不对,换一下
书名
作者
出版社
备注
ISBN
*
*
×
编辑书摘
书摘
最少还需要输入
10
字
写点笔记吧
最少还需要输入
10
字
*
这条书摘是属于哪一章节的?
一、异乡人
二、老妇人的绝望
三、艺术家的《悔罪经》
四、一个逗乐的人
五、双人铺房间
六、人各有其怪物
七、小丑和维纳斯
八、狗与香水瓶
九、卖劣货的玻璃匠
十、凌晨一点钟
十一、野女人和小情妇
十二、万众
十三、寡妇
十四、卖艺老人
十五、糕点
十六、钟表
十七、头发中的半个地球(异国情调诗)
十八、邀游
十九、穷人的玩具
二十、仙女的礼物
二十一、诱惑(或者爱神财神和荣名)
二十二、暮色苍苍
二十三、孤独
二十四、计划
二十五、美丽的多罗苔
二十六、穷人的眼睛
二十七、死得英勇
二十八、伪印
二十九、慷慨的赌徒
……
*
页码
×
删除
您确定要删除吗?
姐妹,还是你兄弟呢?”
“我无父无母,也没有兄弟姐妹。”
“那么朋友呢?”
“您使用这个词儿,至今我还不知其含义。”
“你的祖国呢?”
“我不知道祖国位于何方。”
“那么美呢?”
“我倒情愿爱她,永生的女神。”
“黄金呢
“我仇视黄金,正如您仇视上帝。”
“嗳!非比寻常的异乡人,你究竟爱谁?”
“我爱云彩
飘过的云彩……那边…那边…奇妙的云
彩!