如果你想理解一个小镇最重大的故事,你就得先听听它的小故事。熊镇是一个小镇,它偏远,落寞,冬天很长,雪很多。它的小故事包括人们如何做梦、如何奋斗、如何相爱、两个少女的友情、 …… [ 展开全部 ]
  • 作者:(瑞典)弗雷德里克·巴克曼
  • 出版社:四川文艺出版社
  • 定价:49.80
  • ISBN:9787541153426
  • 2021-06-04 02:01:29 摘录
    是一个人承担这样的痛苦,也许我就自杀了。”或许彼得和蜜拉就是因为不相信自己有能力独自存活,所以才能携手度过这一切苦难。所以,他们不断追逐其他富有生机的人、事、物,让他们感觉自己被需要—彼
    此、孩子们、一份有意义的工作、一个球会、一个小镇。
    这条书摘已被收藏0
  • 2021-06-04 01:49:05 摘录
    那五名伯父的太太们就坐在旁边的座位上,其中一个人脚边放着冰袋。当然,这种东西是不能带进冰球比赛场地的,但当门口的警卫问她冰袋里装了什么东西的时候,她非常严肃地回“是猫咪”。当警卫抗议时,其中一位大婶便凑上前,低声说:“它经死了。不过,可怜虫,不用跟她啰唆啦。”警卫惊讶地张开嘴巴,就在这时,第三位大婶接口道:“你们这里有没有当地现摘的番茄啊?我才不要你们常用的比利时番茄,我要真正、新鲜的番茄!我这里有折价券!”第四位大婶喜出望外地喊道:“这里人真多啊!你们今天晚上要放什么电影啊?是肖恩·康纳利的电影吗?”就在第五位大婶准备说出自己事先预演好的“今夜会下雪哦!我的膝盖有这种感觉哦!”台词之前,警卫就深深叹了一口气,放弃了继续和她们沟通的念头,把包括冰袋在内的所有东西全都放了进去。
    现在,大婶们从冰袋里掏出啤酒,她们将啤酒分给班杰的母亲与姐姐们,然后,这称得上是“三代同堂”的九个女人就与彼此干杯,大口喝起酒来。那五位伯父就站在旁边的台阶上,充当她们荣誉的警卫。
    我太爱了
    这条书摘已被收藏0
  • 2021-06-04 01:46:42 摘录
    当那名教师坐到车里时,他想起一位哲学家的名言:“人类是唯一拒绝扮演好自己角色的动物。”他努力回想这句话究竟是谁写的。也许是阿尔贝·加缪?当他驾车穿越熊镇时,努力思考着这个问题。他沿着道路行驶,而后开出森林。如果他能够专心思考这几个字,其他所有情感就无法将他淹没,这样一来他至少还能看清眼前的道路。在车身远处的后方,班杰明·欧维奇一把提起自行车朝另一个方向骑去。或许,他总有一天会得到自由,不过他今天还无法得到自由。
    这条书摘已被收藏0
  • 2021-06-04 01:21:06 摘录
    “你还好吗?”她低声说。
    ”他低声回答。
    “我要再试一次。
    他以前就做过同样的承诺。不过,她还是愿意相信他。她仅仅迟疑
    了片刻,然后问道
    “你要不要散散步?
    “你不是要去看球吗
    爸,我宁愿跟你一起去散步
    所以,他们一起去散步。就在两个小镇的所有居民全体出动,涌向冰球场时,父女俩在这座始终属于他们的森林里一起散步。父女俩和所有的树木简直就是一家人。
    这条书摘已被收藏0
  • 2021-06-04 01:10:24 摘录
    但是拉蒙娜不给他任何机会:“提姆,我和你都不会对彼此妄下定论。我们从来不会这么做。但是,小孩子只需要为他们自己所做的事情负责,大人必须对自己行为的结果负责。你是领导者。这些男人都跟着你走。所以,要是你不能对你手底下这群人负责,那你其实就是一头野兽而已。”
    这条书摘已被收藏0
  • 2021-06-04 00:55:06 摘录
    “他们认为的事情太多了。他们只顾自己的情绪。”有那么一会儿的工夫,班杰瞠目结舌,然后忍不住笑了起来,说:“说真的,扎克尔,你应该知道,在这个小镇里,对你来说,一切本来可以变得非常容易,只要你告诉大家,你不是...”
    “像你一样?”
    “是的...”
    扎克尔哼了一声,道:“班杰明,我不认为你有责任告诉所有人你想跟谁在一起。我也不认为我有责任这样做。”
    这条书摘已被收藏0
  • 2021-06-04 00:37:18 摘录
    他说话完全不打草稿,他的大脑仿佛就是一台已经开启、别人忘记盖上盖子的咖啡机,他的想法突然喷出,直接落到滚烫的炉子上,溅得到处都是。
    这条书摘已被收藏0
  • 2021-06-04 00:35:32 摘录
    彼得实在无言以对。所以,他只能据实相告:“我希望,我们的球队能够使人心向上。我们也许能让维达变得更好。也许,我们也能让我们自己变得更好”
    雪片在风中摇曳着、颤抖着,彼得对于自己太晚意识到这一点感到非常害怕。班杰也许永远不会回来了。关于班杰明·欧维奇,你大可以说他的坏话,但是,他从来就不是一个个人主义者。
    这条书摘已被收藏0
  • 2021-06-04 00:27:14 摘录
    彼得叹了一口气:“你知道我的意思。这种情况,真是天杀的太难处理……扎克尔,还有球会……”
    苏恩对着冰球场点点头:“他们是自己选择到这里来的。让小伙子们放手打球吧。”
    “那班杰呢?我应该怎么帮助他才好?”
    苏恩一边将T恤腹部处的皱褶理平,一边说:“你不必觉得是他需要帮助。需要帮助的,是其他所有人。”
    彼得急忙插嘴,仿佛觉得自己受了屈辱:“你别到处说,我有偏见...”
    苏恩哼了一声:“彼得,为什么你直到现在还没有从这种体育项目里抽身?”
    彼得吸了一口气说:“我不知道该怎样抽身。”
    苏恩点点头:“我想,我之所以仍然窝在冰球场上,就是因为冰球场是据我所知唯一能实现人人平等的地方。在冰上,只要你能打球,你是谁根本不重要。”
    “冰面也许能做到人人平等,但这个体育项目可做不到。”彼得提出异议的确做不到。而这是我们的错。是你的错、我的错,也是其他人的错。
    彼得两手一摊说:“不然我们该怎么办?”
    苏恩扬了扬眉毛:“我们要确保的是,下次再有年轻人说出自己异于他人时,我们的反应就只是耸耸肩。我们可以说:‘噢?有那么严重吗?以后,或许有一天,“同性恋冰球员和“冰球队女教练这两个措辞都会消失。往后,只有‘冰球员’和‘冰球队教练。
    “社会可没有那么简单。”彼得说。
    “社会?我们就是社会!”苏恩回答。
    TT 我太好这口北欧式毒鸡汤了
    这条书摘已被收藏0
  • 2021-06-04 00:15:50 摘录
    玛雅不让她把话讲完,她只是摇摇头,在自己与最要好的朋友之间的地上吐了一口口水。从那之后,她就不再是她最要好的朋友了。安娜,你和这个小镇里的其他人完全一样。一旦你得不到你想要的,你就自以为有权利伤害别人。”安娜凄厉地哭着,哭到站不起来。她哭倒在门槛上。玛雅则已经离开,根本无意安慰她。
    这条书摘已被收藏0
  • 2021-06-04 00:13:42 摘录
    教师的照片。许多人不在意,但他们是沉默的。所以,只有那些大吵大嚷的人的声音才会被他人听见。而他们就是会用这种理由为自己辩解嘿,我们就只是关心啊,关心这个小镇、关心这支冰球队、关心班杰本
    人的情况。他们非常关心学校,更关心孩子们。
    这条书摘已被收藏0
  • 2021-06-04 00:12:46 摘录
    玛雅就是因为这一点才这么喜爱安娜。但现在,她独自坐在电脑前,一而再,再而三地看着班杰和那名教师的照片,她唯一能看到的就是那条位于照片最上方一角的斜线。每张照片上都有那条斜线。

    那是一条非常小、肉眼几乎看不见的细纹。黑暗,正是从那里涌现的。
    这条书摘已被收藏0
  • 2021-06-04 00:10:00 摘录
    最后,拉蒙娜同意加入熊镇冰球协会的理事会,但是在彻底讨论完这件事情以前,他们就被打断了。一开始是彼得的手机响起来。“尾巴”在手机的另一端问道:“你听说班杰的事情没有?”拉蒙娜就是借此得知这件事的。她和彼得终其一生都会为自己针对这件事最初的反应感到可耻不已。两人在第一时间不约而同地想着:“拜托,别再闹了!”
    我们最直接的反应,往往也是最愚蠢的反应。
    这条书摘已被收藏0
  • 2021-06-04 00:09:23 摘录
    我们总是把秘密当成个人的资产。“我的”秘密。只要它们超出大家认知的范围,它们就只能是私人资产。我们不能“几乎”失去它们。我们只能完全保守秘密,或是全面弃守。一旦它们被放出来,它们就只能是泥石流、岩浆、怒涛。它可能只是无心之语、一个浮光掠影的想法,或是某个心里有伤、淌血不止的人上传到站的几张照片,但随后石块雪球就疯狂滚下,水流一发不可收拾。当我们知道是怎么一回事时,一切已经太迟了。那时,一切已经无法弥补。那就像捕捉七月的空气,试图用拱起的手掌心握住它。现在,本来不应被任何人知道的事情,已经尽人皆知。
    这条书摘已被收藏0
  • 2021-06-04 00:06:25 摘录
    她将他的手臂搭在自己的肩膀上,低声乞求着,希望他自己站起身来。
    “爸爸,我们现在要回家啦。”
    “安娜?”他呢喃着。“是我。没事的,爸爸,你只是今天晚上过得不太好而已。明天会更好。”
    “对不起。”他抽噎着。这句话杀伤力太强了。女儿们对这个词可以说是毫无招架之力。他
    踉跄起来,而她也随之踉跄起来。
    但是,有人拉住了她。
    这条书摘已被收藏0