“麦当劳”
-
在美国最平民化的食物到台湾会造成轰动,势有必至理有固然。我们的烧饼油条豆浆,永远吃不厌,但是看看街边炸油条打烧饼的师傅,他的装束,他的浑身上下,他的一切设备,谁敢去光顾!我附近有一家新开的以北方面食为号召的小食店,白案子照例设在门外,我亲眼看见一位师傅打着赤膊一面和面一面擤鼻涕。怎么感觉有些心酸呢,毕竟刚看完其在北平做少爷时吃的是什么……这条书摘已被收藏0次+1
-
麦当劳乃MacDonald的译音。麦,有人读如马,犹可说也。劳字胡为乎来哉?N与L不分,令人听起来好别扭。“N与L不分”哈哈,笑死这条书摘已被收藏0次+1