穷忙

在美国,穷是一种原罪。 为什么人们越穷越忙,越忙越穷? 教育、医疗和住房,就业、税收和福利,乃至性别、地域和文化。 穷,永远都是一个“系统”问题。 普利策奖得主,聚焦美国 …… [ 展开全部 ]
  • 作者:(美) 希普勒
  • 出版社:上海译文出版社
  • 定价:45
  • ISBN:7532768155
序言
  • 莎士比亚书店
    2020-12-15 21:22:53 摘录
    但这本书里没有高潮,故事也没有结局。生活依然是未解的难题。
    这条书摘已被收藏0
  • 莎士比亚书店
    2020-12-15 21:22:18 摘录
    尽管我并不追求代表所有人群,但本书中大部分的穷忙族都是女性,这与整个国家中大部分穷人都是女性的情况一致。她们未婚生子,收入微薄,自己养育的孩子需要的东西又很多,因此往往身负重担。
    这条书摘已被收藏0
  • 莎士比亚书店
    2020-12-15 21:21:51 摘录
    “贫穷”是一个无法令人满意的词。因为贫穷不是仅凭政府规定的年收入额就能够描述清楚的一个范畴。在现实生活中,它是渐进阶梯上的一片不起眼的区域,这个充满艰辛的区域比社会通常意识到的范围要宽泛得多。实际上,许多麻烦与贫穷是相伴相生的,被它们压倒的人比官方定义为“穷人”的人多得多。
    这条书摘已被收藏0
  • 莎士比亚书店
    2020-12-15 21:21:50 摘录
    “贫穷”是一个无法令人满意的词。因为贫穷不是仅凭政府规定的年收入额就能够描述清楚的一个范畴。在现实生活中,它是渐进阶梯上的一片不起眼的区域,这个充满艰辛的区域比社会通常意识到的范围要宽泛得多。实际上,许多麻烦与贫穷是相伴相生的,被它们压倒的人比官方定义为“穷人”的人多得多。
    这条书摘已被收藏0
  • 莎士比亚书店
    2020-12-15 21:21:25 摘录
    有些人意志消沉,一蹶不振,听天由命,感觉自己无能为力,充满挫败感。用卡尔·桑德堡(Carl Sandburg)的话来说,他们“厌倦了希望,掏空了梦想”。而另一些人则为自己的梦想和决心而自豪,相信工作的魔力,并为此斗志昂扬。他们很少会为自己的境遇而感到愤懑。当怒火涌上心头时,他们往往会把气都撒在配偶、孩子或者同事身上。他们通常并不抱怨自己的老板、政府、国家,或者社会的财富等级,尽管他们有理由这么做。他们总是埋怨自己。不过有时候,他们确实应该怪自己。
    这条书摘已被收藏0
  • 莎士比亚书店
    2020-12-15 21:20:50 摘录
    愤怒是一种奢侈。他们苦苦挣扎,筋疲力尽,找不到出路。他们的工资并没有改善他们的生活,让他们脱离贫困,相反,他们为生活所累。人们常常用“穷忙族”来形容他们,而这个词本身就是个矛盾。在美国,辛勤工作的人不应该是穷人。
    这条书摘已被收藏0
  • 雪斋
    2019-07-02 21:31:19 摘录
    如果你把这当成一本短篇故事集来看,那么你可能会说这些故事中有人物,有时还有一些情节,甚至掺杂着家庭悲剧和孤独的英雄主义。但这本书里没有高潮,故事也没有结局。生活依然是未解的难题。
    但这本书里没有高潮,故事也没有结局。生活依然是未解的难题。
    这条书摘已被收藏0