◎一九三○年代全球版稅最高的風雲小說家 ◎二十世紀英國最炙手可熱的劇作家 ◎毛姆代表作 全球熱銷千萬冊 兩度改編電影 全新中文譯本 月亮是那崇高而不可企及的夢想, 六便士 …… [ 展开全部 ]
  • 作者:毛姆(W. Sommerset Maugham)
  • 出版社:麥田
  • 定价:NT320
  • ISBN:9789863440178
  • 2018-08-22 01:10:10 摘录
    他是不是梦到了一个林泽的女神正在希腊的森林里飞奔,森林之神塞特尔在后面紧追不舍?她拚命地逃跑,双腿如飞,但是塞特尔还是一步一步地离她越来越近,连他吹在她脖子上的热辣辣的呼吸她都感觉出来了。但是她仍然一声不出地向前飞跑,他也一声不出地紧紧追赶;最后,当她被他抓到手里的时候,使她浑身颤抖的是恐惧呢,还是狂喜呢?

    “世界是无情的、残酷的。我们生到人世间没有人知道为了什么,我们死后没有人知道到何处去。我们必须自甘卑屈。我们必须看到冷清寂寥的美妙。在生活中我们一定不要出风头、露头角,惹起命运对我们注目。让我们去寻求那些淳朴、敦厚的人的爱情吧。他们的愚昧远比我们的知识更为可贵。让我们保持着沉默,满足于自己小小的天地,像他们一样平易温顺吧。这就是生活的智慧。”

    小说之所以不真实正在这里。一般说来,爱情在男人身上只不过是一个插曲,是日常生活中许多事务中的一件事,但是小说却把爱情夸大了,给予它一个违反生活真实性的重要的地位。

    世界上只有少数人能够最终达到自己的理想。我们的生活很单纯、很简朴。我们并不野心勃勃,如果说我们也有骄傲的话,那是因为在想到通过双手获得的劳动成果时的骄傲。我们对别人既不嫉妒,更不怀恨。唉,我亲爱的先生,有人认为劳动的幸福是句空话,对我说来可不是这样。我深深感到这句话的重要意义。我是个很幸福的人。”
    这条书摘已被收藏0
  • 2018-05-04 06:43:48 摘录
    我清楚,她不像我爱她那么爱我。这很正常,不是吗?但她允许我爱她,这我就够幸福的了。
    这条书摘已被收藏0
  • 2018-05-04 06:42:03 摘录

    “我爱她,远远胜过爱我自己。要我说、爱情中
    如果考虑自尊,只能说明你更爱自己。不管怎样、个结了婚的男人爱上了别人,这司空见惯、常常等他的热乎劲儿过了,就又回到妻子身边、而她也按纳他,这种事,谁都觉得很自然。为什么男人可以这
    样,女人就不行?”
    这条书摘已被收藏0
  • 2018-05-02 08:00:24 摘录
    “幼稚。如果你不在乎一个人那点儿看法,一群
    人对你的看法又有什么关系?”
    这条书摘已被收藏0
  • 2018-04-30 07:32:54 摘录

    “为什么你认为美—这世上最宝贵的东西,会像沙滩上的卵石,一个漫不经心的路人,随随便便就能捡到?美是美妙,是奇异,艺术家唯有通过灵魂的煎熬,才能从宇宙的混沌中创造出美。而当美出现,它并非为了让每个人都认出它自己。要认识它,你必须重复和艺术家一样的奇异之旅。这是一支他唱给你的旋律,要想再次用心聆听,就需要智慧、感觉以及丰富的想象力。
    这条书摘已被收藏0
  • 2018-04-30 07:29:17 摘录
    家里没有威士忌,他的心都要碎了
    这条书摘已被收藏0
  • 2018-04-27 17:39:51 摘录
    常言说,痛苦使人高贵,这不对;让人行动高尚的,有时是自满得意;而痛苦,往往使人变得心胸狭窄,充满仇恨
    这条书摘已被收藏0
  • 2018-04-27 16:30:24 摘录
    卑鄙与高尚,邪恶与善良,仇恨与热爱,可以并存于同一颗心灵中。
    这条书摘已被收藏0
  • 2018-04-27 16:17:45 摘录
    就是这么个人,你指望他良心发现,根本没用。
    这就像不用镜子,却想照出自己一样。
    我认为,良心,是心灵的守门人,社会要向前发展,就必然制订一套规矩礼仪。它是我们心中的警察,它就在那儿,监视着我们,不能违反。它是自我中心的间谍。
    人们想让别人认可自己的欲望如此强烈,害怕别人指责自己的恐惧如此剧烈,结果适得其反,引狼入室;而它就在那里监视,高度警惕,保卫着主人的利益,一旦这个人有了半点儿脱离集体的想法,马上就会受到它的斥责。
    它逼迫每一个人,把社会利益置于个人之上。它把每个人,牢牢系于整体之上。而人,总会说服自己,相信某种集体利益大于个人,结果沦为这个主子的奴隶。他将自己放在荣誉的宝座上。正如弄臣奉迎皇帝按在他肩头的御杖一样,最后,他也为自己有着敏锐的良心而倍感骄傲。
    于是,对那些违背良心的人,他会觉得,可以任由责骂,因为,他已是集体的一员,他很清楚,已经没有什么能反对他了。
    当我看到,斯特里克兰对良心的谴责无动于衷,我就像碰见了一个可怖的怪物,吓得毛骨悚然,只能仓皇退缩。
    这条书摘已被收藏0
  • 2017-10-17 09:19:15 摘录
    “世界是无情的、残酷的。我们生到人世间没有人知道为了什么,我们死后没有人知道到何处去。我们必须自甘卑屈。我们必须看到冷清寂寥的妙。在生活中我们一定不要出风头、露头角,惹起命运对我们注目。让我们去寻求那些淳朴、敦厚的人的爱情吧。他们的愚昧远比我们的知识更为可贵。让我们保持着沉默,满足于自己小小的天地,象他们样平易温顺吧。这就是生活的智慧。”
    这条书摘已被收藏0
  • 2017-10-12 21:17:01 摘录
    但是我知道她答应做这件事并不是出于仁慈的心肠。有人说灾难不幸可以使人性高贵,这句话并不对;叫人做出高尚行动的有时候反而是幸福得意,灾难不幸在大多数情况下只能使人们变得心胸小、报复心更强。
    这条书摘已被收藏0
  • 2017-10-12 21:08:43 摘录
    卑鄙与伟大、恶毒与善良、仇恨与热爱是可以互不排斥地并存在同一颗心里的。
    这条书摘已被收藏0
  • 2017-10-12 09:10:11 摘录
    我看不透她要自己丈夫回来是因为爱他呢,还是因为怕别人议论是非;我还开疑使她肠断心伤的失痛是否也搀杂着虚荣心受到损害的悲伤(这又对我年轻的心灵是一件龌龊的事);这种疑心也使我很惶惑。我那时还不了解人性多么矛盾,我不知道真挚中含有多少做作,高尚中蕴藏着多少卑鄙,或者,即使在邪恶里也找得着美德。
    这条书摘已被收藏0
  • 2017-10-10 21:44:34 摘录
    我们对自己的一些荒诞不经的行为遮上一层保持体面的缄默,并不认为这是虚伪。我们讲话讲究含蓄,并不总是口无遮拦,说什么都直言不讳。
    这条书摘已被收藏0
  • Yon
    2017-07-22 00:30:50 摘录
    月亮是高高在上的理想
    六便士则是现实的代表
    我望着月亮
    踩着脚下的六便士
    一步一步抵达爱的汪洋
    这条书摘已被收藏0