查看所有书摘
按目录显示书摘
-
事物并不总以消失的方式终结。也不总是以突然出现的方式开始。你以为会有一个时间说再见,但人们往往在你回过神来之前已经消失。这条书摘已被收藏0次+1
-
学习去爱,是一件难事。但我认为,学习接受平凡,是更艰难的事。这条书摘已被收藏0次+1
-
我考虑了我的人生。没有派对,没有人致辞说我善良,没有特别的裙子,没有五彩纸屑。没有人每晚和我坐在一起,也没有人每个清晨在我身边醒来。尽管我告诉自己,这是我的选择,我拥有一座花园和我的独处,但站在阳光里我还是觉得冷,吃不下东西。这条书摘已被收藏0次+1
-
人们可以用不同的方式去爱,你可以铆足全力去爱,折腾出许多动静,或者你可以安静地爱,洗碗碟时都可以。你甚至能爱一个人,而不让他知道。这条书摘已被收藏0次+1
-
人们总是假定一件事如果适用于他们,就一定适用于其他所有人。这么看待生活真是很狭隘。这条书摘已被收藏0次+1
-
葬礼的讨厌之处就是,那么多好人唱着你喜欢的歌,说着你有多好,但你却不在。我宁愿现在就能听到。这条书摘已被收藏0次+1
-
人类看起来如此勤勉、如此忙碌地各司其职,我无法从中再找到自己的位置。这条书摘已被收藏0次+1
-
“我们就是虚无,”他说,“本质上,我们知道自己是虚无。所以我们在爱的时候,只是在欺骗自己说我们有点意义。”这条书摘已被收藏0次+1
-
把我的爱给你,就像找到一个便利的容器,可以把我无用的东西倾倒进去,就像你在院子里找到一个垃圾桶,放你不想要的空罐子一样。这条书摘已被收藏0次+1
-
我一度希望可以不再想你,我试过忘记,但遗忘需要太多力气,还不如干脆接受你就是我缺失的一部分,就这样继续活下去。这条书摘已被收藏0次+1
-
明天这个词不存在對我來說,也不存在,誰知道我又能否活到明天呢这条书摘已被收藏0次+1
-
他一直在检查自己的袖口、头发、鞋子,当人们没有自信,需要提醒自己的身体界限在哪里,世界的其他部分又从哪里开始时,就会这么做。这条书摘已被收藏0次+1
-
如果回忆是一座图书馆该多好,所有东西都各得其所。你可以走到咨询台旁,对图书馆助理说,我想退还有关戴维·弗莱的痛苦回忆,或者说,其实是有关他母亲的回忆,取出一些开心的,麻烦你了。这条书摘已被收藏0次+1
-
我不想麻烦任何人,只想撒手人寰。但每当我想到撒手,却又想抓得更紧。这条书摘已被收藏0次+1
-
所以你看,人们很少是我们直观认为的样子。连故事里的反派都会摇身一变,吓到我们。这条书摘已被收藏0次+1