花生不是酱

个人简介:

累计积分:7470

发布书摘:7

此书摘本创建于:2016-12-11

西线无战事

正如作者雷马克所说:“这本书既不是一种谴责,也不是一份表白。它只是试图叙述那样一代人,他们尽管躲过了炮弹,但还是被战争毁掉了。” 这部小说描写了一战时期被毁灭的德国青年 …… [ 展开全部 ]
  • 作者:(德)雷马克
  • 出版社:译林出版社
  • 定价:22
  • ISBN:9787544745826
已发布177183条书摘
按时间排序 按页码排序
  • 2021-03-26 摘录自第 2441 页
    战争不过是种死因,就像癌症和肺结核、流感和痢疾,只是死得更频繁,更多样,更残忍。
    我们的思想是黏土,被日月的更迭揉捏。休息时,它还算好,上了战场,它就死了,里里外外遍布着满是弹坑的荒野。
    +1
    0条评价 收藏 分享
     

    这条书摘已被收藏 0

  • 2021-03-26 摘录自第 2385 页
    人们无法理解,这些残破肢体上的一张张脸,仍旧过着日复一日的生活。而这只是一家野战医院,一个病区——德国有成千上万,法国有成千上万,俄国有成千上万。如果这一切都能发生,那么书写、行为、思考,全是彻底的徒劳!如果几千年的文明根本无法阻止血流成河,阻止痛苦的徒刑,那么一切都是谎言,都无足轻重。唯有野战医院,指明了什么是战争。
    我很年轻,才二十岁。我对生命的认识,唯有绝望、死亡、恐惧和联结着痛苦深渊的失控的浅薄。我看见民族间被迫为敌。人民沉默、无知、愚蠢、顺从,无辜地互相杀戮。我看见世界上最聪明的头脑在制造武器和言辞,好让这一切更精妙、更持久地延续下去。而在这里、那里,在全世界,我的同龄人都和我一样,看着这一切;我们这一代人都和我一样,经历着这一切。如果有一天我们站起来,走到父辈面前,要求清算,他们该怎么办?如果一个没有战争的年代来临,他们还对我们有什么指望?几年来,我们的工作是杀戮——这是我们人生的第一份职业。我们对生的认识局限于死。以后会发生什么?我们会变成什么样?
    +1
    0条评价 收藏 分享
     

    这条书摘已被收藏 0

  • 2021-03-26 摘录自第 1282 页
    要是视而不见,前线的恐怖就会消失,或者,我们把它说成下流而愤怒的笑话。有人死了,我们就说他屁股夹紧了。为了不致疯狂,我们这样调侃一切。因为只要还能说笑,我们就能抵抗到底。
    但我们没有忘记!战地报纸上写的那些部队里的幽默趣闻,说军人们刚下火线,就开始筹备舞会,纯粹是胡扯。我们这么做,并非因为幽默,而是因为一旦失去幽默,我们就会崩溃。这种伪装不会持续太久。我们的幽默,正一个月比一个月更为苦涩。
    我知道:所有发生的一切,只要战争尚未结束,都会像石头,沉入心底。
    战争结束,它们就会苏醒,开始阐释生与死。
    +1
    0条评价 收藏 分享
     

    这条书摘已被收藏 0

  • 2021-03-26 摘录自第 1270 页
    就这样,我们在这段日子,拥有了能让个士兵感到幸福的两样东西:美食和安宁。仔细想想,这并不算多。要是几年前,我们准会鄙视自己。但现在,我们几乎心满意足。一切都不过是习惯,战壕也不过如此。
    正是习惯让人迅速遗忘,尽管只是表面。前天我们还在枪林弹雨中,今天就胡闹着去四处讨食,而明天,我们又要去战壕了。但实际上,我们什么也无法忘记。只要还待在战场上,前线那几天一旦过去,那些经历就会像块石头,沉入心底。它太沉重,我们根本无法立即思考。假如那么做,它会立即杀死我们。
    我们已经意识到:人只要屈服,就能躲避打击,忍受恐惧——但去思考,就立即活不下去了。
    +1
    0条评价 收藏 分享
     

    这条书摘已被收藏 0

  • 2021-03-26 摘录自第 1206 页
    老兵死一个,新兵要死五到十个。
    +1
    0条评价 收藏 分享
     

    这条书摘已被收藏 0