此书摘本创建于:2016-05-03
人间失格
日本“无赖派”文学大师太宰治
最全代表作集结!
津轻偶像极作一次性补完!
录 《人间失格》由台湾著名译师——高詹灿 倾力译出!
及 知名日语文学译者——袁斌 倾心献译! …… [ 展开全部 ]
- 作者:"[日]太宰治"
- 出版社:天津人民出版社
- 定价:29.90元
- ISBN:9787201079707
-
很久以前,丹麦的一位医生解剖了一名遇难水手的尸体。在他用显微镜査看死者眼球时,发现眼球的视网膜上,映着一幅家人团聚的美景。医生把这件事告诉了他的一位小说家朋友,那位小说家立刻就对这种不可思议的现象作出了如下的解释。那名年轻水手在遇难之后,或许曾被惊涛骇浪给卷走,当海浪把他送到岸边时,他伸手拼命抓住的,是一座灯塔的窗棂。正当他喜出望外,打算高声求救之时,他看到窗户里,守灯塔的一家人正准备吃晚饭,一幅其乐融融的景象。不行,不能这样。要是我在这时候高声叫嚷“救命”的话,那他们一家人的这场团聚可就彻底泡汤了。就在水手放松了紧抓窗棂的手指上的力道时,一阵大浪袭来,把他给冲回了海里。没错,这水手正是人世间心地最善良的人。听过小说家的解释,医生大为赞同,于是两人为那名水手郑重地下了葬。我相信这故事是真实的。
-
K与我虽然没有什么血缘上的联系,但她却自小往返于我家,感觉就跟家人一样。而如今,K也和我一样,总觉得“自己若是没出生就好了”。出生之后,还不到十年时间,就已经看过了这世间最美的事物。不管什么时候去死,都不会再抱有半点的憾恨。然而K还活着。为了孩子而活着。同时,也为了我而活着。
-
天使在空中飞舞,奉了神灵的旨意,翅膀消失,降落伞似的飄落到了世界的每一个角落。我飘落到北国皑皑的白雪之上,你飄落到南国的蜜柑田里,而这几个少年,则飘落到了上野公园里。其区别就仅此而已。哪怕今后还得度过多少的岁月,少年们啊,毋庸关心容颜,不要抽烟,除了节日之外也别喝酒,为那些个性格内向、稍有姿色的姑娘们倾心钟情吧。
-
瓦莱里说,行善之时,须得心存歉意。因为世间最最伤人的举动,莫过于对人行善。
-
我素来自诩是独自一人奋战至今的,但如今,却感觉自己随时可能败下阵来,因而感到忧心忡忡。但事到如今,我也不可能再去低头,向那些对我嗤之以鼻的人认错,恳求让我加入到他们的行列中去。除了一边独自灌着劣等的酒,一边坚持奋战之外,我已经别无选择。
属于我的战斗。如果要用一句话来概括的话,那就是:一场与陈旧事物之间的战斗,一场与那种人们已经司空见惯的矫情之间的战斗,一场与不言而喻的阿谀奉承之间的战斗,一场与小气之人、与悭吝之人之间的战斗。