累计积分:3060

发布书摘:108

此书摘本创建于:2016-10-01

金色梦乡

《金色梦乡》是日本知名作家伊坂幸太郎的代表作,获第5届日本书店大奖、第21届山本周五郎奖,日文版销量突破114万册,堺雅人、竹内结子主演同名电影。对于《金色梦乡》的创作 …… [ 展开全部 ]
  • 作者:[日]伊坂幸太郎
  • 出版社:南海出版公司
  • 定价:49.50元
  • ISBN:9787544285025
已发布177183条书摘
按时间排序 按页码排序
  • 2019-01-10 摘录自第 493 页
    人生只有一次。让这仅有的一生充满想象力,再没有比这更加幸福的活法。
    这句话来自于一本美术评论书籍,它让还是一名高中生的伊坂产生了这样的想法:“于是我就开始单纯地向往那样的生活。依靠想象力活着,真的会幸福吗?如果是写小说,或许我可以凭借想象力从零开始创作。”—所以在我看来,与其说伊坂是为了推理而写小说,倒不如说是为了他的想象力而选择了写作这样的形式。小说是他活着的方式,而推理只是其中并不唯一的形式之一。
    的确,他的小说有些理想主义。 如果说仅仅依靠想象来创作,的确是会这样。 理想的人际关系也未尝不可,因为现实复杂且罪恶得多。 作者在序言中说,如果您在阅读这部小说时可以稍稍忘记平日生活的艰辛,真正享受这个故事所带来的乐趣,我就满足了。小说的意义不正在于此吗? 是的,通宵读完这本书,我长吁一气。 伊坂真是个单纯浪漫的作家。
    +1
    0条评价 收藏 分享
     

    这条书摘已被收藏 0

  • 2019-01-09 摘录自第 224 页
    旅鸽群集体飞翔迁移时的总数量高达二十亿只,但最后还是因为人类大面积猎杀而灭绝。据说,猎人会剜去旅鸽的眼珠。看不见的旅鸽失去了飞翔能力,只能不断扇动翅膀原地挣扎。其他同行旅鸽发现后会误认为那是在进食,于是全都聚过来。猎人们只要等候这一刻,一网打尽即可。
    +1
    0条评价 收藏 分享
     

    这条书摘已被收藏 0

  • 2019-01-08 摘录自第 112 页
    “组曲中的那首 Golden slumbers,刚才你睡着的时候我一直哼来着。”
    “就因为那是摇篮曲?”如果直译的话,歌名应该可以翻译为“金色梦乡”,歌词内容大部分是摇篮曲。保罗·麦卡特尼以他细腻的声线高亢地歌唱,歌曲里充满了某种不可思议的力量。
    “歌曲的开头你还记得吗?”森田森吾说完,自顾自地哼起了第一句歌词,“ Once there was a way to get back homeward.”
    “曾经有一条通往故乡的路。大概是这意思吧?”
    “一下子让我想起了学生时代跟你们一起疯的日子。”
    “学生时代?”
    “如果说真的有某个值得回去的故乡,我能够想到的只有那时候的我们。”森田森吾眯起眼睛。似乎只要顺着他的目光一直往前,时间就会因某个原因而扭曲,就能看到学生时代在快餐店消磨时光的二十岁的自己。
    金色梦乡啊。
    +1
    0条评价 收藏 分享
     

    这条书摘已被收藏 0

  • 2018-12-02 摘录自第 61 页
    当选首相的金田贞义曾决心访间中国和朝鲜,就历史及领土问题进行更深层次的会谈。这是海老泽克男的顾问律师在自传中明确提及的。不过,金田贞义似乎并不打算一味让步,而是主张:“不再进行不必要的谢罪。中国本就和其他一些国家有着战争历史,英国也曾发起过鸦片战争。单单强调对日本的仇恨的原因是什么?英国谢罪了吗?”
    我竟然觉得很有道理。 单单仇恨日本人做什么,因为他们的罪行最大? 但八国联军侵华…没一个好东西…
    +1
    0条评价 收藏 分享
     

    这条书摘已被收藏 0