人类的头是一件了不起的作品。在五种官能中,单单是头部就掌控了其中的四种,它严密地包裹住大脑,并且拥有整个身体最富有表现力的肌肉群。 头是人类极具区别性的特征,将我们的内心 …… [ 展开全部 ]
  • 作者:[英]弗朗西斯·拉尔森
  • 出版社:海南出版社
  • 定价:49.80
  • ISBN:7544366480
还没有人在此章节添加过书摘,赶紧来抢第一吧!
还没有人在此章节添加过书摘,赶紧来抢第一吧!

约西亚·威尔金森喜欢带着奥利弗·克伦威尔的头颅去赴早餐会。160年前在泰伯恩刑场上洞穿克伦威尔颅骨的那根已经断掉的金属长钉提供了一个很方便的把手,让客人们可以抓着这个把手,一边吃着芥末腰子,一边查看这个坚韧的遗物。1822年,他的一位客人写道:“它是一个吓人的骷髅,像其他任何木乃伊一样,被它那张干皱的黄皮所覆盖,连同它那红棕色的头发、睫毛和胡子,全都保存得相当完好。”它是威尔金森视若珍宝的私藏,他把这件宝物保存在一个专门为此定做的橡木盒子里。当朋友们对它的真实性表示怀疑时,他就指指克伦威尔左眼上方那个与众不同的疣子。
+1
分享 收藏 0条评论 2018-08-24 添加
此章节有2条书摘 点击查看
何似 //死亡对任何人任何生物来说都是平等的。别为自己的生存沾沾自喜,我之现在,恰如尔之将来。
+1
分享 收藏 0条评论 2016-11-14 添加
此章节有1条书摘 点击查看

舒阿尔人猎头习俗的全盛时期是在19世纪晚期。当时,猎头袭击被繁荣的国际干缩人头贸易所推动,大约一个月发生一次,数百人卷入其中。回到欧洲和美国的城市,来自南美的干缩人头可以在商店和拍卖行里找到,也可以在博物馆和私人家里找到。它们一直卖得很好,为了满足需求,供给逐步增长。这很简单:欧洲人想要舒阿尔人的干缩人头,舒阿尔人想要欧洲人的刀枪大炮。这些干缩人头,与其说是某种未受外界影响的野蛮生活方式的遗存,不如说是殖民扩张的经济和关于“野蛮文化”的幻想力量的产物。一些最著名的猎头文化,非但没有“沉陷在时间里”,相反他们正在对外国人的品味作出回应。
+1
分享 收藏 0条评论 2018-08-24 添加
此章节有3条书摘 点击查看

如果说日本人是动物,那么有些美国人能把自己的行为看作是正在潜近猎物。美国的一些地区给年轻人分发了看上去很官方的“狩猎
执照”,以鼓励他们参军入伍。
“狩猎开放季。没有限制。日本狩猎许可。免费的弹药和装备。有报酬。欢迎加入美国海军陆战队。”
就像大猎物猎手一样,他们当中的有些人在回国的时候带上了战利品,以证明他们作战英勇。
+1
分享 收藏 0条评论 2018-08-31 添加
此章节有3条书摘 点击查看

不同的国家采用不同的方法。在德国、荷兰、瑞典和法国,精英阶层的成员用剑执行死刑,同时,他们在断头台上跪着或坐着,蒙住眼睛;但英国人更喜欢斧头,这需要降低姿势,跪下来把脸搁在木块上。规则总是有例外:奥利弗·克伦威尔命令查理一世的刽子手降低木块这样一来国王就不得不以一种更羞辱性的姿势匍匐在地;而相比之下,亨利八世恩准了安妮·博林的要求:死在一个法国剑客的手里,此人专门从加莱赶来给她执行死刑,而安妮则以法国人的方式笔直地跪在那里。这两种武器,斧头和剑,都被证明很不靠谱,特别是在英国,刽子手习惯于调整绞索,而不是磨快利刃。
+1
分享 收藏 0条评论 2021-01-14 添加
此章节有2条书摘 点击查看

……历史学家达尼埃尔·阿拉斯把断头台描述为一台“肖像机器”。断头台生产了一尊即时“肖像”,作为一个叛国者身份的证据,向翘首等待的人群高高举起:一个人永久性地被这种肖像所“捕捉”。实际上法国刽子手有一位助手就被称作“摄影师”,因为他的工作就是调整受害人在死前最后几秒钟内的姿势。他必须抓住罪犯的头发(或者,如果罪犯碰巧是个秃子的话,就抓住他的耳),把他拖入刀片下的位置,因为对于这幅最后的遗照来说,每一件事情都必须完美。
+1
分享 收藏 0条评论 2021-06-23 添加
此章节有1条书摘 点击查看

骷髅苔藓既可以内服,也可以外用,像一个护身符那样随身携带,或者与其他成分混合在一起(蜂蜜、动物脂肪、人血、亚麻油,甚至粪便或煮熟的蠕虫,都可以混合在一起)。爱德华·泰勒是1600年代晚期新英格兰的一位医生,他写道:“暴露于空气中的死人,其颅骨上的苔藓所结甚多。据说,若施之于手,则止血如妖法。其他骨头上繁殖出来的苔藓药用一样,但效力没有这么大。”大致同一时期在伦敦写作的弗朗西斯·培根也认为,这种颅骨苔藓对于止血很有效。有一些传闻说有人在石头上培育苔藓,然后把它涂敷在罪犯的颅骨上,用于培育细小的绿色植物,以便拿来出售。实际上,药剂师多半使用颅骨上长出的任何东西,以及某些并非顿骨上长出的东西,来维持他们的供给。
+1
分享 收藏 0条评论 2022-12-08 添加
此章节有2条书摘 点击查看

1809年,奥地利作曲家约瑟夫·海顿去世并下葬刚刚几天,一个非常需要现金的掘墓人就在夜里挖出了他的尸体并砍下了他的头,用破布包起来,交给了就站在旁边的出钱给他的那个人。那天夜里掏钱的人是海顿的一位朋友:约瑟夫·罗森鲍姆。当他捧着海顿的人头穿过墓地走向正在等着的马车时,罗森鲍姆抑制不住自己的好奇心。他剥开那些破布,以便能更近距离地看着他的朋友的脸。那是6月,作曲家的肉已经在分解,脑髓已经开始腐烂,恶臭势不可挡。罗森鲍姆忍不住呕吐起来,但身体上的反感抑制不了他对占有海顿头颅的渴望。他知道如果自己想得到这份奖赏:一个音乐天才珍珠般的头盖骨,那就必须忍受生物腐败这一令人不快的现实。罗森鲍姆的马车径直驶向了维也纳医院。
+1
分享 收藏 0条评论 2021-07-14 添加
此章节有1条书摘 点击查看
还没有人在此章节添加过书摘,赶紧来抢第一吧!
还没有人在此章节添加过书摘,赶紧来抢第一吧!
还没有人在此章节添加过书摘,赶紧来抢第一吧!
还没有人在此章节添加过书摘,赶紧来抢第一吧!
还没有人在此章节添加过书摘,赶紧来抢第一吧!