很慢的芒果

个人简介:

累计积分:540

发布书摘:15

此书摘本创建于:2016-08-08

想象的共同体

本书是一本探讨“民族主义”的经典之作。作者扬弃了固有的研究途径和教条,以哥白尼精神寻找新的理论典范,为民族主义的研究开辟了一条崭新的道路。作者将民族、民族属性与 …… [ 展开全部 ]
  • 作者:(美)本尼迪克特・安德森
  • 出版社:上海人民出版社
  • 定价:18.00
  • ISBN:9787208042629
已发布177183条书摘
按时间排序 按页码排序
  • 2018-05-12 摘录自第 181 页
    第八章 爱国主义和种族主义

    讽刺的是,也许是因为马克思主义对历史的诠释被感受(而不是被理性思考)成是对无法逃避的必然性的表现,这些历史诠释也产生了一种纯粹与无私的气息。

    从一开始,民族就是用语言——而非血缘——构想出来的,而且人们可以被“请进”想象的共同体之中。所以今天就算是最独立的国家,不管他们在实际上把手续弄得有多困难,也还是接受了归化( naturalization)(多么美好的字眼!)的原则。
    由于被视为既是历史的宿命也是经由语言想象出来的共同体,民族因此同时将自身表现为既是开放的,也是封闭的。

    事实上民族主义乃是从历史宿命的角度思考的,而种族主义所梦想的却是从时间开始经由一系列永无止境而令人作呕的交配传递下来的永恒的污染一一这是发生在历史之外的。
    种族主义的梦想的根源事实上存在于阶级的意识形态,而不是民族的意识形态之中:特别是统治者对神命与“蓝色”或“白色”血统的主张,以及贵族对“教养”的主张。
    整体而言,种族主义和反犹主义并未跨越民族界线,而是在民族界线之内现身的。换言之,它们所欲正当化者,与其说是对外战争不如说是对内的压迫与统治。
    民族主义——语言 种族主义——血缘——阶级
    +1
    0条评价 收藏 分享
     

    这条书摘已被收藏 0

  • 2018-05-12 摘录自第 158 页
    第七章 最后一波

    从这个模式中,殖民政府( colonial-ste)2微妙地,若隐若现地,逐步地转型成民族国家( national-sat)而这个转型之所以可能,不仅因为国家人员有着坚实的连续性,也因为经由那些既定的,杂沓纷乱的旅程,官员们得以经历到他们的国家。

    关于语言,最重要之处在于它能够产生想象的共同体,能够建造事实上的特殊的连带(particular solidarities)
    语言不是排除的工具( instrument of exclusion))原则上,任何人都可以学习任何一种语言。恰好相反的是,它根本上是具有包容性的( inclusive)。它所受到的惟一限制是巴别塔( Babel)的宿命:没有人的生命长到足以学会所有语言。发明民族主义的是印刷的语言,而不是任何一个特定的语言本身。
    翻译和视野迫使我放弃细读
    +1
    0条评价 收藏 分享
     

    这条书摘已被收藏 0

  • 2018-05-12 摘录自第 158 页
    第七章 最后一波

    从这个模式中,殖民政府( colonial-ste)2微妙地,若隐若现地,逐步地转型成民族国家( national-sat)而这个转型之所以可能,不仅因为国家人员有着坚实的连续性,也因为经由那些既定的,杂沓纷乱的旅程,官员们得以经历到他们的国家。

    关于语言,最重要之处在于它能够产生想象的共同体,能够建造事实上的特殊的连带(particular solidarities)
    语言不是排除的工具( instrument of exclusion))原则上,任何人都可以学习任何一种语言。恰好相反的是,它根本上是具有包容性的( inclusive)。它所受到的惟一限制是巴别塔( Babel)的宿命:没有人的生命长到足以学会所有语言。发明民族主义的是印刷的语言,而不是任何一个特定的语言本身。
    翻译和视野迫使我放弃细读
    +1
    0条评价 收藏 分享
     

    这条书摘已被收藏 0

  • 2018-05-12 摘录自第 158 页
    第七章 最后一波

    从这个模式中,殖民政府( colonial-ste)2微妙地,若隐若现地,逐步地转型成民族国家( national-sat)而这个转型之所以可能,不仅因为国家人员有着坚实的连续性,也因为经由那些既定的,杂沓纷乱的旅程,官员们得以经历到他们的国家。

    关于语言,最重要之处在于它能够产生想象的共同体,能够建造事实上的特殊的连带(particular solidarities)
    语言不是排除的工具( instrument of exclusion))原则上,任何人都可以学习任何一种语言。恰好相反的是,它根本上是具有包容性的( inclusive)。它所受到的惟一限制是巴别塔( Babel)的宿命:没有人的生命长到足以学会所有语言。发明民族主义的是印刷的语言,而不是任何一个特定的语言本身。
    翻译和视野迫使我放弃细读
    +1
    0条评价 收藏 分享
     

    这条书摘已被收藏 0

  • 2018-05-12 摘录
    第七章 最后一波

    从这个模式中,殖民政府( colonial-ste)2微妙地,若隐若现地,逐步地转型成民族国家( national-sat)而这个转型之所以可能,不仅因为国家人员有着坚实的连续性,也因为经由那些既定的,杂沓纷乱的旅程,官员们得以经历到他们的国家。

    关于语言,最重要之处在于它能够产生想象的共同体,能够建造事实上的特殊的连带(particular solidarities)
    语言不是排除的工具( instrument of exclusion))原则上,任何人都可以学习任何一种语言。恰好相反的是,它根本上是具有包容性的( inclusive)。它所受到的惟一限制是巴别塔( Babel)的宿命:没有人的生命长到足以学会所有语言。发明民族主义的是印刷的语言,而不是任何一个特定的语言本身。
    翻译和视野迫使我放弃细读
    +1
    0条评价 收藏 分享
     

    这条书摘已被收藏 0